Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il suffit de nous téléphoner!

Traduction de «nous suffit simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille so ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Il suffit de nous téléphoner!

We're just a phone call away!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il suffit simplement que nous décidions d'utiliser ces outils, pour lesquels nous nous sommes inspirés des Israéliens, de ce qui se fait à Charles de Gaulle, à Hong Kong, à Singapour, et d'autres aéroports qui, de toute évidence se sont attaqués au problème de façon plus sérieuse, et très souvent, parce qu'ils se retrouvaient aux premières lignes.

We simply need to start to use those tools. Those tools have been drawn from the Israelis, from Charles de Gaulle, from Hong Kong, Singapore, and airports that clearly have approached this issue in a much more serious way, in many cases because they were much closer to the problem.


Je pense que ce projet de loi établit un juste équilibre, mais il faut quand même le renvoyer au comité, et pour cela, il suffit simplement que nous le décidions par un vote.

I think we strike the right balance in the bill, but we need to at least let it go to committee, and that is something the House can do with a vote.


Les Canadiens peuvent-ils avoir cette assurance que nous sommes établis et que nous possédons cette compétence de base, qu'il suffit simplement d'incuber ou de cultiver et ainsi de suite?

Can Canadians take comfort that we are established and that we have that core competency that just needs to be incubated or cultivated and so on?


Il suffit simplement de coordonner tout ce qui encourage la commercialisation et le développement au même moment où nous réalisons cette croissance imminente.

We simply have to dovetail everything that encourages commercialization and development at the same time as we hit this impending growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous pouvons reprendre ce débat avec les personnes qui connaissent vraiment toutes les ficelles et qui ne croient pas qu’il suffit simplement d’imposer des normes.

We can therefore conduct this debate again with those who really know the ropes and who do not believe it is enough simply to impose standards.


Il suffit simplement de choisir le moment approprié pour chaque chose. Nous pouvons même citer pour exemple les députées européennes, puisque certaines d’entre nous peuvent se vanter d’élever trois, cinq, voire neuf ou dix enfants.

We may even look to the women Members of the European Parliament as a model, since some of us can boast three, five and even nine or ten children.


Il suffit simplement de penser au nombre considérable de citoyens provenant de ces pays qui résident chez nous.

We need do no more than think of the considerable number of citizens of those countries resident amongst us.


Il suffit simplement de penser au nombre considérable de citoyens provenant de ces pays qui résident chez nous.

We need do no more than think of the considerable number of citizens of those countries resident amongst us.


Il nous suffit simplement de considérer les exemples de Terre-Neuve et du Canada pour nous rendre compte des conséquences de la surpêche.

We need only look at Newfoundland and Canada to see the consequences of overfishing.


Il suffit simplement que nous allégions les pressions qui s'exercent sur eux.

They just need us to take a little of the pressure off them.




D'autres ont cherché : suffit de nous téléphoner     nous suffit simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous suffit simplement ->

Date index: 2023-08-14
w