Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous stipulons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous stipulons dans la loi que ces grands-parents ne peuvent pas voir leurs petits-enfants, nous allons pénaliser des gens qui aiment beaucoup leurs petits-enfants.

If we put into the law that those grandparents cannot see their grandchildren, we would be penalizing grandparents who love those children dearly.


Mme Corbiere Lavell : En tant que membre des peuples des Premières nations au Canada, nous stipulons à quiconque veut bien nous écouter que l'éducation et que le développement de compétences précises est une priorité pour nos jeunes.

Ms. Corbiere Lavell: As Aboriginal people in Canada, we state to anyone who will listen that education and the requirement of specific skills for our young people are a priority.


Nous ne stipulons pas quelles devraient être ces retombées industrielles, nous disons simplement que l'entrepreneur doit fournir un plan acceptable.

We don't say what the industrial benefits should be in total; we just say there should be an acceptable plan.


M. Phillip J. Baines: Je crois que c'est à l'article 16, «Transfert de satellites de télédétection», où nous stipulons ceci:

Mr. Phillip J. Baines: I believe in clause 16, “Transfer of Remote Sensing Satellites”, what we've required here is that:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi nous avons intégré un long amendement dans la résolution, dans lequel nous définissons expressément les acquis de l'accord et où nous stipulons que l'accord en soi est dépourvu de caractère juridique : il s'agit d'une exception, d'un accord exclusivement applicable à cette situation.

This is the reason why we have included a long amendment in the resolution which expressly states the achievements of the agreement and which also states that this agreement in sui has no legal character. It forms an exception, an agreement that only applies to this particular situation.


Nous voudrions une simplification administrative, plus de transparence, plus de flexibilité, nous le stipulons dans nos propositions d'amendement.

We should like to see a simplification of the administration. We should like to see more transparency and more flexibility.


Nous stipulons ici les enjeux qui nous préoccupent et ceux auxquels nous consentons.

We are stipulating in there the issues that we are concerned with and consenting to.


w