Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous spécialisons dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne nous spécialisons pas dans la persécution religieuse d'une façon générale, mais dans les pays où nous travaillons, nous traitons les cas de persécution religieuse, car il s'agit d'une violation de la liberté de culte garantie dans la déclaration universelle et dans la convention sur les droits civils et politiques.

We're not specialists in religious persecution in general, but in the countries where we work we deal with religious persecution because it's a violation of the universal declaration, it's a violation of the civil and political rights covenant, of freedom of religion.


À ce moment-là, comme nous nous spécialisons dans l'Asie, nous avons proposé de mettre l'accent sur le Japon et la Corée, étant donné leur importance pour nous à titre de partenaires commerciaux et parce que nous avions le sentiment de plus en plus vif que ces pays pourraient être intéressés à écouter des offres dans la foulée des problèmes que l'OMC avait connus à Seattle.

At that time and given our Asia focus, we suggested Japan and Korea, given their importance to us as trading partners and given a growing sense that they might be interested in entertaining suitors in the wake of the problems the WTO had in Seattle.


J'ai rencontré il y a quelques mois des représentants de la Credit Union Central of Alberta et nous avons commencé à collaborer.Avec ces institutions, comme Desjardins, il y a certains domaines dans lesquels nous nous spécialisons et nous établissons des partenariats tant avec eux qu'avec les clients—comme nous le faisons avec la Banque de Montréal ou d'autres institutions financières.

I had a meeting with the Credit Union Central of Alberta a few months ago, and we are starting to cooperate on.With those institutions, like Desjardins, there are certain things we specialize in and do in partnership with them and their clients as we do with the Bank of Montreal or other financial institutions.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon entreprise, Classic Impression Inc., est une petite compagnie indépendante qui appartient à des Canadiens et qui est exploitée par des Canadiens; nous nous spécialisons dans l'impression et l'emballage, et nous faisons affaire en Colombie-Britannique.

My company, Classic Impression Inc., is a small, independent, Canadian-owned-and-operated printing and packaging company operating in British Columbia.


w