Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je suis contente que nous soyons restés jusqu'à la fin.

Traduction de «nous soyons restés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis contente que nous soyons restés jusqu'à la fin.

I'm glad we stayed until the end.


Et c’est bien de cela qu’il s’agit. Jusque là – c’est-à-dire, jusqu’à ce que nous soyons en mesure de parler d’une seule voix – les efforts des nombreux gouvernements impliqués dans des opérations complexes comme Nord Stream et South Stream doivent être considérés non comme opposés au soutien à Nabucco mais comme appartenant à la même stratégie, dans laquelle nous combinons pragmatisme et réalisme afin de faire passer les intérêts de nos concitoyens avant le reste.

Yet that is precisely the point; until that time – that is, until we are able to speak with one voice – the efforts of many governments that are involved in complex operations such as Nord Stream and South Stream must be viewed not as in conflict with support for Nabucco but as part of the same strategy, in which we combine pragmatism with realism in order to put our citizens’ interests first.


Je regrette toutefois que la Commission reste insensible à la situation de nos régions et je dois dire que, bien que nous soyons parvenus à un compromis positif, qui fait effectivement quelques pas dans la direction que nous voulons, nous avons le sentiment que la question n'est pas du tout réglée.

However, I regret the Commission’s insensitivity towards the situation of our regions and I must say that, despite having reached a compromise which is positive and which has in fact taken a few steps in the right direction, we feel that the issue is in no way settled.


Ce n'est pas que nous soyons restés à rien faire.

We haven't been sitting on our hands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien que nous soyons restés à flot dans des eaux quelque peu agitées, je pense qu’il convient d’observer que quelques locuteurs britanniques dominent le débat, une situation relativement familière sur laquelle je reviendrai dans un instant.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, although we have kept afloat in somewhat choppy waters, I do think it quite worthy of comment that the debate is being dominated by a number of speakers from the United Kingdom.


Il est tout aussi regrettable que nous soyons restés coincés dans cette "mentalité des petits caractères"; il serait nettement préférable que l’étiquette indique d’emblée, de manière ouverte et claire, si un produit est dépourvu d’OGM, s’il contient des OGM ou s’il peut en contenir.

I also regret that we have remained caught up in the small-print mentality; it would, in fact, be much better if a label could indicate in an open and clear manner right from the outset whether a product is GMO-free, contains GMO or may contain GMO.


Je reste néanmoins convaincu que, à moins que nous ne soyons en mesure d'envoyer un message clair en réaffirmant la position que nous avons adoptée en première lecture, nous ne pourrons avoir la certitude que des sanctions existent et sont bel et bien appliquées.

But I remain convinced that, unless we are able to send a clear signal by reasserting the position we took at first reading, there will not be that incentive that comes from the clear knowledge that these sanctions are there and will be implemented.


Que nous soyonsformistes, bloquistes ou néo-démocrates, le Canada mérite que nous travaillions tous main dans la main pour nous assurer que notre pays reste fort et uni.

Whether Reformers, members of the Bloc Quebecois or NDPers, all of us owe it to Canada to work hand in hand to make sure our country remains united and strong.


Nous n'avons certainement pas à nous réjouir de voir que pendant cette période de crises internationales, il semble que nous soyons restés «le bec dans l'eau» et que nous ne nous en soyons pas encore remis.

We certainly do not take any comfort from the fact that during this period of international crises we seemed to be " knocked down a peg" and have not recovered from it.


C'est seulement en coordonnant nos efforts - que nous soyons donateurs ou bénéficiaires - que nous pourrons réussir, et il faut absolument que nous réussissions si nous voulons préserver la liberté et la stabilité en Europe et dans le reste du monde, a souligné le vice-président Henning Christophersen.

Only by coordinating our effort - donors as well as recipients - will we succeed. And succeed we must if we want to have freedom and stability in Europe and in the rest of the world, stressed Vice-President Henning Christophersen.




D'autres ont cherché : nous soyons restés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons restés ->

Date index: 2024-03-24
w