Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soyons prononcés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Segal : Si on suppose, aux fins de cette discussion seulement, qu'il est peu probable que nous nous retrouvions dans la situation, que ce comité recommande ou non l'approbation du projet de loi S-4, où tous les sièges d'une province seraient libres en même temps, mais que nous soyons dans une situation plus pragmatique où, au moment d'élections fédérales générales particulières, plusieurs postes se libèrent dans une province et qu'on demande l'avis du public à ce moment-là, est-ce que vous dites que si l'Ontario avait cinq ...[+++]

Senator Segal: If one assumes just for the purpose of this discussion that we are unlikely ever to have a circumstance, whether or not this committee recommends approving Bill S-4, where all vacancies in the province come up at the same time, but rather we would pragmatically face a circumstance where, at the time of any particular general federal election, there was a range of vacancies in any province that may come up for advice from the public at that time, are you saying that if Ontario had five vacancies, Alberta had three, British Columbia had two and Quebec had seven, there would be something intrinsically ...[+++]


Il arrive que nous ne soyons pas d'accord avec les jugements qui sont prononcés, notamment dans l'affaire Ashley Smith, alors qu'une autre femme s'efforçait de présenter pour le compte de la plaignante des griefs qui ont été jugés futiles ou vexatoires.

At times we do not agree with the rulings that are made, particularly when they have been made, for instance, in Ashley Smith's case, when another woman was trying to file grievances on her behalf and was told that it was a frivolous or vexatious complaint.


Par conséquent, j’apprécie le fait que dans notre avis – adopté hier par la commission des affaires constitutionnelles – nous nous soyons prononcés pour une ouverture du mécanisme à tous les pays désireux d’y participer, levant ainsi les craintes non fondées d’une Europe à deux vitesses.

Therefore, I welcome the fact that, in our position – voted on yesterday in the Committee on Constitutional Affairs of this House – we have agreed to open the mechanism to all countries willing to participate in it, thus dispelling the ungrounded fears of a two-speed Europe.


À mon avis, il convient tout à fait que les députés de la Chambre se lèvent, se prononcent et discutent de la possibilité de scinder ce projet de loi afin que les Canadiens puissent être mieux informés, et que nous-mêmes, en tant que parlementaires, soyons mieux informés quant à la portée du projet de loi de mise en oeuvre du budget.

In my opinion, it would be completely appropriate for the members of the House to rise, speak about and discuss the possibility of splitting this bill so that Canadians and we, as parliamentarians, can be better informed about the scope of this budget implementation bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen s'exprime une fois de plus sur ce sujet, et je suis très heureux que nous soyons parvenus à passer outre les divergences politiques pour nous prononcer de manière si ferme et résolue sur la situation scandaleuse que connaît ce pays.

The European Parliament is making its voice heard once again on this subject, and I am very pleased that we have managed to override political divisions and speak out so strongly and decisively on the scandalous situation that is taking place there.


Le premier thème que je souhaiterais aborder est le suivant : nous attendons naturellement de la République tchèque une déclaration claire, avant que nous ne soyons amenés à nous prononcer sur le traité d'adhésion au sein de ce Parlement.

The first topic that I wish to address is as follows. We are of course already expecting the Czech Republic to take the initiative in making an unambiguous statement, even before we are called upon to vote on its accession treaty in this Parliament.


Le plus étonnant dans ce rapport n'est pas vraiment le fait que de nombreuses concessions ont été répétées du bout des lèvres, mais surtout le fait que nous, au sein de cette commission de l'industrie - structurée de manière quelque peu conservatrice et peu familière de ce genre de dossiers - nous soyons unanimement prononcés en faveur de la fixation de normes sociales, en faveur d'un Livre vert engagé qui exigerait la responsabilité sociale des entreprises, bien que la personne a qui nous avons dit non aujourd'hui fasse également par ...[+++]

What is astonishing about this report is not so much that it pays lip-service to many familiar things, but that there was, in our Industry Committee, which is a rather conservative set-up and not very familiar with these topics, unanimous support for establishing social standards, and for a Green Paper that would trenchantly call for social responsibility on the part of enterprises, even though the person to whom today's ‘no’ was directed is also a member of this committee.


Il semble que nous soyons tombés dans le piège consistant à accorder beaucoup d'argent aux bandes qui, ensuite, peuvent se prononcer non seulement sur le divorce et les droits de propriété, mais aussi sur l'appartenance ou non selon qu'une personne a épousé un homme ou que leur grand-mère a épousé un Blanc ou un non-Blanc.

We seem to have fallen into the trap of granting bands so much money, and then the band gets to decide, not only on divorce and property rights, but on who is and is not a member, depending on whether they married a male or a their grandmother married a white male or a non-white male.


Il était prévu que les nouvelles conduites ABB ne seraient prêtes à être commercialisées qu'au 1er janvier 1994: «Jusqu'à ce que nous soyons prêts pour la mise sur le marché, toutes les entreprises (ABB) BA-VDH devront se prononcer contre les conduites en continu» (annexe 177).

It was foreseen that the new ABB pipes would only be ready for marketing by 1 January 1994: 'Until we are ready for introduction, all (ABB) BA-VDH companies are to speak against Konto-pipes` (Appendix 177).


Je ne crois pas que nous nous soyons prononcés contre l'expansion de l'OTAN, mais nous sommes venus aussi près de le faire que nous avons pu dans notre rapport sur l'OTAN et les activités de maintien de la paix.

I do not know that we officially said we were opposed to NATO expansion but we came as close to it as we could in our report on NATO and peacekeeping.




Anderen hebben gezocht naar : nous soyons prononcés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons prononcés ->

Date index: 2025-07-18
w