Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous soyons aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne pense pas que nous soyons aussi républicains que les Australiens; je ne pense pas que nous allons nous engager dans cette voie, mais il sera intéressant de voir si, lorsque Sa Majesté obtiendra sa récompense finale, il y aura un Roi Charles au Canada.

I do not think we are as republican as the Australians; I do not think we will go there, but it will be interesting to see, when her Majesty finally goes to her reward, whether we have a King Charles in Canada.


Soyons aussi clairs que nous voulons que notre eau le soit.

Let us be as clear as we would wish our water to be.


J'aimerais que nous soyons aussi prospères que le sud de l'Ontario.

I wish that we were experiencing the prosperity of southern Ontario.


Si vous me permettez l'expression, il n'est pas possible que nous soyons aussi stupides et eux, aussi intelligents.

If you will pardon my saying so, it is not possible for us to be so stupid and them to be so clever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons amener progressivement l’AESA au même niveau que la FAA, afin que nous- l’Europe et les Etats-Unis soyons aussi représentés en tant que partenaires dans le domaine administratif.

We must progressively bring the EASA up to the same level as the FAA, so that we – Europe and the US – are also represented as partners in the administrative field.


Cela n'augure rien de bon pour la construction européenne que, sur un thème européen aussi traditionnel, historique et consensuel, nous soyons aussi profondément partagés, en passe de connaître des affrontements radicaux.

This adds nothing positive to European integration on which, being an issue so bound up in the tradition, history and consensus of the European peoples, we have been so profoundly divided, heading towards radical confrontations.


Mesdames et Messieurs, vous savez pertinemment que celui qui vous parle ne s’est jamais croisé les bras, pas même lorsqu’il était ministre de son pays - lorsque nous étions collègues et que nous avons eu de longs moments pour discuter - ; par conséquent, soyons aussi respectueux au moment de choisir nos mots.

The honourable Members are well aware that this speaker has never sat back and done nothing, neither when he was a Minister representing his country – when I was a colleague of yours and we had many opportunities to speak; we must therefore be respectful in the words we use.


Je suis particulièrement heureux que nous soyons aussi parvenus à nous entendre avec l'Équateur, à l'issue de trois semaines de consultations intenses.

I am particularly glad that following three weeks of intense consultations we have also an agreement with Ecuador.


Je veux qu'on nous permette de nous y atteler, et je veux que nous soyons aussi responsables que possible devant ce Parlement et devant le Conseil de ce que nous faisons.

I want us to be allowed to get on with it, and I want us to be as accountable as possible to this Parliament and to the Council for what we are doing.


Prof. Herbert Grubel: Je pense que pour préserver l'intégrité du programme d'assurance-emploi, et pour empêcher que l'on ouvre cette boîte de Pandore qui entraînera de sérieuses difficultés dans le futur lorsque nous aurons une récession.Parce qu'à ce moment-là les exigences seront: «Oh, ces sommes sont tirées des recettes générales, alors soyons aussi généreux que nous le pouvons; essayons de gagner les prochaines élections en nous montrant généreux».

Prof. Herbert Grubel: I believe that to save the integrity of the unemployment insurance program and to prevent the opening up of a Pandora's box that will create serious difficulties in the future when we have a recession.because then the demands will be “Oh, this is out of general revenue, so let's be as generous as we can; let's buy ourselves the next election by being generous”.




D'autres ont cherché : nous soyons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soyons aussi ->

Date index: 2025-06-19
w