Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souvenons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Anciens combattants, nous nous souvenons

They Served, We Care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De concert avec d'autres Canadiens, nous nous souvenons aujourd'hui avec les membres de la communauté arménienne de crimes atroces qui ont été commis contre l'humanité.

We join today with members of the Armenian community and other Canadians in remembering the atrocity of crimes against humanity.


M. Peter Goldring (Edmonton-Est, Réf.): Monsieur le Président, nous nous souvenons aujourd'hui des anciens combattants du Canada et de Terre-Neuve qui ont donné leur sang pour la liberté.

Mr. Peter Goldring (Edmonton East, Ref.): Mr. Speaker, we remember today the blood and tears shed for our freedom by war veterans of Canada and Newfoundland.


Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


Nous nous souvenons aujourd'hui des milliers d'Irlandais qui ont quitté les côtes de leur pays, poussés par son déclin économique, l'oppression et la dégradation de leur situation.

We remember today the thousands of Irish who left Erin's shores due to economic decline, democratic oppression and human degradation to cross the North Atlantic and settle nearly every corner of this great country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous nous souvenons aujourd’hui de la catastrophe de Tchernobyl, nos pensées accompagnent également la nation japonaise, qui lutte contre les conséquences du tsunami et de l’accident à la centrale nucléaire de Fukushima.

While we remember the Chernobyl disaster today, our thoughts are also with the Japanese nation, which is struggling with the aftermath of the tsunami and the accident at the Fukushima nuclear power plant.


− Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs les députés, nous nous souvenons aujourd’hui des voix de ces femmes qui, parties le 19 mars 1911 d’Allemagne, d’Autriche, du Danemark et de la Suisse, s’élevèrent de plus en plus nombreuses et de plus en plus loin pour défendre le droit des femmes au suffrage universel et à de meilleures conditions de travail.

– (FR) Mr President, Mrs Győri, honourable Members, today, we remember the voices of those women who, on 19 March 1911, set off from Germany, Austria, Denmark and Switzerland, gathering in numbers along the way, and going ever further to defend the rights of women to universal suffrage and to better working conditions.


Nous nous souvenons aujourd'hui de ses victimes et aussi des victimes des autres incidents, comme au Collège Dawson.

We remember today the victims of that day and the victims of other incidents, such as the one at Dawson College.


- Monsieur le Président, je vous remercie beaucoup d’avoir partagé avec nous vos pensées sur les événements dont nous nous souvenons aujourd’hui.

Thank you very much for having shared with us your thoughts about the events that we are commemorating today, Mr President.


Nous nous souvenons aujourd'hui que c'est un Américain - à savoir Ronald Reagan - qui a affirmé au milieu des années 80 - et on lui a ri au nez à l'époque : "M.

Today, we recall how it was an American President, Ronald Reagan, who, in the mid-Eighties, said: ‘Mr.


Nous nous souvenons aujourd'hui du mal particulier qui a motivé l'Holocauste, de cette singularité génocidaire où la biologie déterminait la destinée.

It reminds us of the Holocaust's unique evil, a genocidal singularity in which biology determined destiny.




Anderen hebben gezocht naar : anciens combattants nous nous souvenons     nous souvenons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souvenons aujourd ->

Date index: 2025-07-31
w