Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "nous soutenons bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le répète, nous soutenons bien sûr fondamentalement les décisions du Conseil concernant le pacte pour l’euro et nous considérons que l’euro demeure une bonne monnaie.

As I said, of course we basically endorse the Council’s decisions on the pact for the euro and we consider that the euro is still a good currency.


Nous rivalisons avec la Russie pour ce qui est de certains de nos marchés asiatiques et nous soutenons bien la concurrence. Nous sommes tout à fait compétitifs.

In Russia we come up against them in some of our Asian markets and we compete well against them.


Nous soutenons bien sûr la position du gouvernement, c'est-à-dire qu'il devrait y avoir un minimum de trois ans, puis un minimum de cinq ans pour les deuxièmes infractions ou les récidives.

Of course, we support the government position that there would be a minimum of three years and then a minimum of five years on a second or subsequent offence.


En ce qui concerne le traité sur le commerce des armes, qui consiste à introduire un agrément obligatoire sur une base nationale pour tous les transferts internationaux d’armes et la mise en place de mécanismes efficaces d’autorisation et de licence, nous soutenons bien sûr pareilles mesures et j’espère que, dans quelques mois, nous pourrons nous prévaloir de ce genre d’avancée.

Regarding the treaty on the arms trade, which introduces compulsory national-based approvals for all international arms transfers and puts in place effective machinery for permits and licences, we do of course support such measures and I hope that in a few months’ time we will have made that kind of progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous soutenons, bien sûr, c'est que les fondations privées, qui font des dons à des organisations grandes et petites, n'ont pas profité du même coup de pouce pour accumuler des actifs.

What we argue, of course, is that private foundations, which give to large and small organizations, have not had the same bump-up in terms of assets that they could have built.


Nous soutenons bien entendu cet aspect et les amendements déposés, bien que nous refusions - à l'instar de M. Schmidt - de remplacer le paragraphe 30, dans lequel il est question de l'équilibre entre l'environnement et d'autres objectifs.

Needless to say, we support this, as well as the tabled amendments, although, like Mr Schmidt, we are loathe to replace Paragraph 30 which concerns the balance between the environment and other objectives.


Nous soutenons bien sûr le fait que la prime garantisse un revenu acceptable au producteur et mon avis personnel est que ce revenu doit être égal pour les producteurs d'agneaux lourds et d'agneaux légers, tel que cela a été approuvé par la commission de l'agriculture.

We naturally support the idea that the premium should guarantee an income that is acceptable to the producer and my personal opinion is that this income should be the same for producers of both heavy and light lambs, as approved in the Committee on Agriculture and Rural Development.


En Colombie-Britannique, toute la sphère de l'aide à l'enfance est en train de changer et c'est un mouvement que nous soutenons, bien sûr, car nous en parlons depuis tellement longtemps que cela finit enfin par se concrétiser.

In British Columbia the whole world of child welfare is changing, and we're, of course, behind the eight ball now because we've talked about this for so long that it's becoming a reality.


Certes, des déclarations d'intention sur la promotion des petites et moyennes entreprises sont régulièrement formulées ; mais le fait est que nous les soutenons bien trop peu, bien qu'elles soient le moteur de notre économie et garantissent nos emplois européens.

Lip service is paid time and again to the principle of supporting small and medium-sized businesses, but the fact is that we give them far too little support, even though they are the engine of our economy and the guarantors of European jobs.


Nous soutenons bien nos athlètes, et j'estime qu'il n'est que raisonnable de leur demander de redonner à la société en visitant des écoles et en suscitant l'enthousiasme à l'égard de l'activité physique.

We support our athletes well and I think it's only reasonable that we ask them to give back by visiting schools and generating excitement around getting busy.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous soutenons bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons bien ->

Date index: 2024-12-17
w