Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Je crois que nous souscrivons tous à ce principe.
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Traduction de «nous souscrivons tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous essayons de trouver un équilibre entre la fin recherchée, à laquelle nous souscrivons tous et le besoin de s'assurer que la police, lorsqu'elle conduit de telles opérations, le fasse avec un minimum de surveillance de façon à ce qu'il n'y ait pas d'abus.

We are trying to find a balance between the ultimate objective, which we all support, and the need to ensure that the police, when it conducts these operations, does so with a minimum level of surveillance so that there is no abuse.


À la Commission, nous souscrivons tous à l’accord conclu, qui se reflète dans les amendements de compromis présentés par M De Sarnez, Pack, Novak, Prets et Trüpel.

We, as the Commission, fully share the agreement achieved, which is reflected in the compromise amendments tabled by Ms De Sarnez, Ms Pack, Ms Novak, Ms Prets and Ms Trüpel.


À la Commission, nous souscrivons tous à l’accord conclu, qui se reflète dans les amendements de compromis présentés par MDe Sarnez, Pack, Novak, Prets et Trüpel.

We, as the Commission, fully share the agreement achieved, which is reflected in the compromise amendments tabled by Ms De Sarnez, Ms Pack, Ms Novak, Ms Prets and Ms Trüpel.


Je crois que nous souscrivons tous à ce principe.

I think everyone would agree with that principle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souscrivons tous à la stratégie de Lisbonne, mais les moyens d’en faire un succès - ce qu’elle n’est pas encore - ne peuvent nullement être uniformes sur le territoire.

We all subscribe to the Lisbon Strategy, but the means to make it successful – which it has not yet been – can certainly not be uniform over the whole territory.


Si les divers États participant à des conférences internationales sont tous d’accord sur le fait qu’il faut vraiment appliquer le contenu des textes auxquels nous souscrivons tous, leurs efforts cessent fréquemment le dernier jour de la conférence et la situation reste inchangée.

Although at international conferences attended by various states we all agree that we really must implement these documents to which we all subscribe, such efforts frequently cease on the last day of the conference and the status quo remains unchanged.


Si nous sommes tous d'accord sur le fait que la Charte est un document très important, auquel nous souscrivons tous et qui constitue en outre un signe d'identité collective, je ne vois pas très bien ce que nous allons faire de la Charte.

If we all agree that the Charter is a very important document, which we all support and which, furthermore, is a symbol of collective identity, I cannot understand what we are going to do with the Charter.


Je vais réitérer que nous souscrivons tous au principe selon lequel le pays passe en premier lieu, quelles que soient les circonstances.

I would repeat that we all subscribe to the principle that country comes first, notwithstanding any circumstance.


Le sénateur Bosa: Honorables sénateurs, je suis certain que nous souscrivons tous à ce que le sénateur Lavoie-Roux a dit au sujet de l'emploi, de la création d'emplois, des difficultés des chômeurs et, en particulier, des jeunes chômeurs.

Senator Bosa: Honourable senators, I am sure all of us agreed with the remarks made by Senator Lavoie-Roux when she spoke about employment, the creation of jobs, the plight of the unemployed and, in particular, unemployed youth.


Il s'agit d'une valeur pancanadienne à laquelle nous souscrivons tous, indépendamment de nos allégeances politiques (1210) Nous chérissons la valeur selon laquelle les plus faibles et les plus vulnérables de notre société devraient être protégés et le seront.

This is one of the values which is pan-Canadian, a value we all share regardless of our political persuasion (1210) We share the value that the weakest and most vulnerable in our society should be and will be protected.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     nous souscrivons tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souscrivons tous ->

Date index: 2024-09-23
w