Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous souscrivions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que nous souscrivions à certains des principes et des objectifs de ce projet de loi, nous ne sommes pas d'accord avec le ministre Nicholson — malgré tout le respect que nous avons pour lui — sur le fait que le projet de loi S-10 constitue une approche équilibrée.

Although we agree with some of the principles of this bill and some of the intentions, we respectfully disagree with Minister Nicholson that Bill S-10 is a balanced approach.


Nous ne souscrivions pas à cette approche, mais nous avons respecté la volonté de la majorité et nous avons participé de bonne foi à ces audiences.

We disagreed with that approach, but we respected the will of the majority and participated faithfully in those hearings.


Il serait très étrange, en effet, que lors du vote de demain, nous souscrivions à une approche plus cohérente pour les transferts de déchets et que nous ruinions ensuite cette approche uniforme dès le lendemain.

It would be very strange indeed if during tomorrow’s vote, we first demonstrated our allegiance to a more coherent approach to waste shipments, only to shoot this uniform approach to tatters the next day.


Nous en sommes maintenant à la troisième lecture du projet de loi et, bien que nous souscrivions à son intention, nous entretenons de sérieuses réserves.

Here we are at third reading, and although we agree with the underlying intent and principle of the bill, we have serious reservations that the bill does not go far enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que nous souscrivions à la plupart des recommandations formulées dans le rapport, nous ne l'avons pas voté pour les raisons suivantes : d'une part, les propositions sont, selon nous, trop légères et, d'autre part - et surtout - parce que les propositions reposent sur une volonté de l'UE de définir d'une façon transnationale la politique d'asile et d'immigration.

Even though we are able to endorse by far the majority of the report’s recommendations, we have not been able to vote in favour of the report, partly because quite a few of the proposals are too vague and partly – and especially – because the proposals are based upon asylum and immigration policy’s being defined supranationally by the EU.


Le fait que nous souscrivions ou non aux politiques de ce pays, que nous soyons d'accord ou non avec le gouvernement de ce pays, que nous adhérions ou non aux idées défendues par ce pays ou que nous appuyions ou non la façon dont ce pays nous traite sur la scène mondiale ne fait aucune différence.

Whether we agree with the policies of that country, or the government of that country, or the issues put forth by that country or how they treat us on the world scene, does not make a difference.


Si nous souscrivions à cette logique, nous perdrions de ce fait toute possibilité, en matière de collaboration à la gestion civile et militaire des crises, de mettre en évidence l'importance toute particulière du secteur civil et de donner une dimension européenne durable à la PESC, car cela donnerait lieu à des constatations qui vont précisément dans une autre direction, comme c'est la mode actuellement dans certaines capitales nationales.

If we were to go along with this, then we would forfeit all hope of being able, firstly, to emphasise the special significance of the civil aspect and, secondly, to communitarise the common foreign and security policy in the long term, in the context of the interplay between civil and military crisis management, because we would then be committing ourselves to going in an entirely different direction, as is very much the trend in many national capitals these days.


D'autre part, nous ne souscrivions pas à l'idée du Parlement en ce qui concerne la limite d'âge pour la prise des empreintes digitales.

On the other hand, we did not subscribe to the idea of Parliament about the age limit for fingerprinting.


Mais cela ne signifie pas pour autant que nous souscrivions à toutes les déclarations du représentant de la présidence finlandaise ni, à plus forte raison, à celles de M. Verheugen ou encore au contenu de la résolution commune dont est saisi le Parlement.

This does not mean, however, that we agree with the delegate of the Finnish Presidency or with Mr Verheugen or with the joint motion for a resolution being tabled in the European Parliament.


Comment pouvons-nous accepter cela alors que nous avons dit publiquement que nous souscrivions au principe contraire de l'appui de la majorité comme base de l'accréditation d'un syndicat?

How can we accept that, when we are on record as having endorsed the contrary principle of majority support as the basis of certification of a trade union?


w