Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «nous soumettrons également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous soumettrons également de nouvelles mesures ciblées pour parachever l'union de la sécurité et obtenir des résultats dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration et de la stratégie globale, et nous renforcerons le mécanisme de protection civile de l'Union européenne.

We will also table targeted new measures to complete the Security Union and deliver on the EU Agenda on Migration and the Global Strategy, and will strengthen the Union Civil Protection Mechanism.


Nous soumettrons également cette nouvelle mesure à la critique des collectivités, des entreprises et des groupes de consommateurs de manière à ce que le projet de loi que nous présenterons réponde bien aux besoins de toutes les parties concernées.

We will subject that new measure to the same type of extensive input from the communities, the industries and the consumer groups, so that when we do come forward with the legislation it will meet the needs as expected.


Nous soumettrons également cette communication à la commission parlementaire de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, où nous serons ravis d’entamer des consultations plus approfondies sur ce point.

We will also submit this communication to the parliamentary Committee on Industry, Research and Energy, where we will be happy to engage in more in-depth consultations on this matter.


Nous soumettrons également au Parlement un rapport sur les répercussions de la réforme du tabac à la fin de l’année 2009.

We will also present to the Parliament a report on the consequences of the tobacco reform at the end of 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la fin de l’année, nous soumettrons également une proposition visant à étendre la possibilité d’action sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, un autre fonds important.

We will also, before the end of the year, present a proposal to extend the possibility of action on the European Globalisation Adjustment Fund, another important fund.


Le dernier thème que j’aborderai sont les victimes de la criminalité: nous soumettrons également des propositions concernant l’apport d’une aide financière, pas directement aux victimes elles-mêmes, mais par exemple à des organisations et à des institutions qui dispensent des soins - y compris psychologiques - aux personnes qui ont fui la violence, la traite des êtres humains ou qui ont échappé aux trafiquants.

My final topic is the victims of crime: we shall also submit proposals for giving financial assistance, not directly to individual victims, but for instance to organisations and institutions concerned with providing care – including psychological care – for those escaping from violence or people trafficking or fleeing from traffickers.


Nous devons également nous assurer que nous ne soumettrons pas les étudiants à une vie de pauvreté en allégeant l'endettement des étudiants et en rendant l'instruction et la formation plus abordables pour les étudiants ordinaires.

We also need to ensure we do not drive students into lives of poverty, by easing student debt and making education and training affordable for ordinary students.


Comme vous le savez, nous sommes en train d'élaborer les propositions de réforme de la politique commune de la pêche. Nous les soumettrons ensuite au Parlement, dès que nous aurons reçu votre avis sur le Livre vert. Naturellement, nous étudierons également vos propositions relatives à la politique de contrôle.

As you know, we are already in the process of drafting proposals for reforming the Common Fisheries Policy, which we shall submit to Parliament as soon as we receive your opinion on the Green Paper, taking account, needless to say, of the proposals on control policy which you have made in this context.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     nous soumettrons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soumettrons également ->

Date index: 2022-12-30
w