Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
La présente vous informe que
Nous vous informons par les présentes que
Sachez par les présentes que nous

Vertaling van "nous souhaitons présenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous souhaitons présenter nos condoléances aux familles des victimes.

We would like to convey our condolences to the families of the victims.


Avec le présent programme de travail – et sa réalisation en 2015, nous souhaitons prouver que, cette fois-ci, c’est différent.

With this Work Programme – and by delivering it in 2015 – we want to prove that this time things are different.


Aujourd'hui, mon collègue László Andor et moi-même, nous souhaitons présenter nos points de vues sur la réforme de la politique de cohésion.

Today, my colleague Laszlo Andor and I would like to present our views on reforming Cohesion Policy.


Nous souhaitons à présent approfondir le dialogue politique régulier que nous entretenons avec ce pays et intensifier notre coopération dans des domaines tels que l’énergie, la sécurité, la lutte contre la piraterie, l’action contre le terrorisme ou les migrations, qui concernent tant l’Afrique que l’Union européenne».

We now want to deepen our regular political dialogue with Tanzania and further increase our cooperation in areas like energy, security, anti-piracy, counter-terrorism or migration; issues which are of concern both for Africa and the European Union".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous souhaitons bâtir des ponts entre les différents systèmes qui existent actuellement en Europe, afin de faciliter la vie quotidienne des couples internationaux. Mais nous n'avons pas l'intention de procéder à une uniformisation dans un domaine où les traditions sociales et juridiques sont encore très diverses et le resteront dans un avenir prévisible», a déclaré Mme Reding, commissaire chargée de la justice, lors de la présentation des propositions aujourd'hui à Bruxelles.

"We want to build bridges between Europe's different systems today to ease the daily lives of international couples, but our intention is not to create uniformity where social and legal traditions still vary widely and will continue to vary widely for the foreseeable future," said EU Justice Commissioner Reding when presenting the proposals in Brussels today". Increasingly, registered partnerships are being introduced by national legislation.


- (ES) Monsieur le Président, nous souhaitons présenter un amendement oral clarifiant l’amendement présenté par les membres du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique.

– (ES) Mr President, we wish to present an oral amendment, clarifying the amendment presented by the Members of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left.


Malgré cette approche de base, nous souhaitons ? présent préciser que nous considérons que le niveau de salaire recommandé dans le rapport de juin? 2003 du Parlement est trop élevé et que nous allons continuer d’insister auprès de notre gouvernement pour qu’il persuade le Conseil d’adopter un niveau de salaire plus raisonnable.

Despite this basic approach, we now wish to make it clear that we consider the salary level recommended by Parliament’s report from June 2003 to be too high and that we shall continue to press our government to argue in the Council for a more sensible salary level.


Nous souhaitons ? présent faire une proposition sur la manière de prendre en charge la coexistence, et ceci afin d’être crédibles aux yeux de tous ceux qui doivent vivre de la nourriture qui est produite d’une façon ou d’une autre.

We now wish to come up with a proposal on how to arrange for coexistence, and this with a view to our being credible in the eyes of all those who have to live on the food that is produced in either one way or another.


Nous souhaitons également rechercher les moyens d'améliorer notre dialogue sur les questions macroéconomiques et structurelles présentant un intérêt pour les deux parties, de manière à compléter les discussions que nous menons par ailleurs au sein d'autres enceintes telles que le G-7.

We would also explore ways to improve our dialogue on macroeconomic and structural issues of common interest in ways that complement discussions in other fora such as the G-7.


Nous sommes actuellement disposés à discuter d'une suppression progressive de TOUTES les formes inéquitables d'aide aux exportations de produits qui présentent un intérêt pour les pays en développement mais nous ne souhaitons pas agir isolément», a-t-il souligné.

We are now open to talk about a phasing out of ALL forms of unfair export subsidy tools for products of interest of developing countries, but we are not ready to go it alone", he underlined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons présenter ->

Date index: 2022-09-19
w