Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons préciser " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons préciser notre volonté de continuer à travailler, mais nous regrettons qu’aucun des deux rapports n’ait obtenu de meilleur résultat.

We wish to point out that we want to carry on working, but we regret that a better result has not been achieved for either report.


Nous souhaitons préciser la notion de consentement informé du donneur afin qu'elle constitue une véritable protection et nous avons à cœur d'assurer la protection des personnes qui n'ont pas la capacité d'exprimer leur consentement.

We want to make the wording on informed consent more precise, for only then will it offer the protection that is very important, and protecting people who cannot legally give consent themselves is an issue which is very close to our hearts.


Nous avons déjà réalisé une première phase d'amélioration de la DAS dans le cadre du rapport annuel 2002, et nous souhaitons poursuivre ces efforts afin de fournir des informations encore plus précises et de meilleure qualité.

The Court began to make improvements to the Statement of Assurance in its 2002 Annual Report; we wish to continue with this process so as to provide better and more accurate information.


Premièrement, nous souhaitons préciser que nous soutenons pleinement la déclaration de la présidence en exercice du Conseil et des 14 États membres et que nous nous y identifions, car elle répond selon nous à la communauté de valeurs qui a été construite par nous tous, et non par une seule force politique.

Firstly, we wish to express our total support for, and our solidarity with, the statement of the Presidency-in-Office of the Council and the 14 Member States, because we believe that this statement is in accordance with the common values, and not just the political force, which we have all built together.


Le Web est un important outil de notre stratégie de communication et nous souhaitons continuer à le développer", précise monsieur Brüner, Directeur Général de L'Office Européen de Lutte Antifraude.

The web is an important tool of our communication strategy and we wish to continue developing it more", said Mr Brüner, Director-General of the European Antifraud Office.


- Je voudrais demander à tous mes aimables collègues de bien vouloir poser des questions très précises, ainsi qu'au commissaire d'y apporter des réponses très précises, parce que nous avons dépassé le temps alloué à l'heure des questions et nous souhaitons terminer.

– I am going to ask all Members to be very concise in their questions, and the Commissioner in his answers, naturally, because we are running late and we want to finish the programme of questions.


Enfin, nous soutiendrons également plusieurs nouveaux amendements, plus précisément les amendements 11-13, 7-9 et nous souhaitons avoir un vote en conscience sur l'amendement 14.

Finally, we will also be supporting a number of the new amendments, certainly Amendments Nos 11-13, 7-9 and we wish to have a free vote on Amendment No 14.


Régions urbanisées et régions rurales, activités industrielles et agricoles, diversité naturelle des paysages, voilà autant de caractéristiques qui font l'originalité profonde de l'Europe et que nous souhaitons précisément voir subsister dans l'Europe de demain.

We see towns here and countryside there, industrial centres which give way to agricultural land, the rich variety of the natural landscape. This is what gives Europe its character, and how we would like the future of Europe to look.


Nous souhaitons préciser certaines dispositions du chapitre 11 afin de donner aux futurs tribunaux une meilleure compréhension des obligations prévues au chapitre 11 telles que les entendaient les rédacteurs à l'origine.

Our view is that we want to clarify some of the provisions in chapter 1, which would give future tribunals clearer and more specific understanding of chapter 11's obligations, as originally intended by the drafters.


Nous souhaitons préciser que notre relation de travail avec le ministère des Finances, et en particulier avec les représentants de la Direction de la politique de l'impôt, Division de la législation de l'impôt, se caractérise par l'ouverture.

We would like to say for the record that we enjoy an open working relationship with the Department of Finance and, in particular, the officials with the Legislative Division of the Tax Policy Branch.




Anderen hebben gezocht naar : nous souhaitons préciser     nous     nous souhaitons     encore plus précises     communication et nous     précise     parce que nous     questions très précises     plus précisément     nous souhaitons précisément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons préciser ->

Date index: 2023-05-28
w