Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons plutôt » (Français → Anglais) :

Nous souhaitons plutôt que la première partie soit adoptée rapidement et envoyée au Sénat.

We simply want the first part to be passed quickly and sent to the Senate.


Nous souhaitons plutôt qu'un groupe d'experts non partisan élabore un plan national et conseille la Chambre des communes.

Instead, we want to see a national plan through a non-partisan group of experts that could advise the House of Commons.


Nous ne considérons ainsi pas que le rapport doive servir de prétexte pour la mise en place d'un organe de coordination européen séparé. Nous souhaitons plutôt mettre en valeur les formes de coopération déjà existante, mentionnées dans le rapport.

Therefore, we do not consider that the report should be taken as a pretext for setting up a separate EU coordination body, but instead wish to highlight the cooperative forms which already exist, and which are mentioned in the report.


Mais, si nous souhaitons plutôt que la motion soit une reconnaissance respectueuse et symbolique des Canadiens français, pourquoi avons-nous oublié les Acadiens du Nouveau-Brunswick, les Métis ou les francophones vivant à l'extérieur du Québec depuis une ou deux générations?

As well, if we mean to confer by this motion a respectful symbolic distinction to French Canadians, then why have we left out the Acadians in New Brunswick, the Métis or the francophones living outside of Quebec for one or two generations?


Nous souhaitons plutôt avoir l’assurance que les mesures mises en place par les États membres sont pleinement compatibles avec le droit communautaire en vigueur ou ont été totalement mises en conformité avec celui-ci.

Rather, we are seeking reassurance that whatever measures Member States have in place are fully compatible with existing EU law, or have been brought fully into line.


Nous souhaitons plutôt affecter les fonds européens à la reconstruction des cibles palestiniennes frappées par Israël.

We want instead to use Union finances for the reconstruction of Palestinian targets destroyed by Israel.


Nous souhaitons plutôt affecter les fonds européens à la reconstruction des cibles palestiniennes frappées par Israël.

We want instead to use Union finances for the reconstruction of Palestinian targets destroyed by Israel.


Nous souhaitons plutôt utiliser les fonds publics en vue d'offrir des meilleures perspectives d'avenir à ceux qui quittent le secteur et d'améliorer, par la même occasion, les chances des armateurs restants.

Instead, we want to use public funds to help give those leaving the sector a positive future, which will also improve opportunities for the vessel owners who remain in the sector.


Nous ne considérons pas que ces propos soient contradictoires, mais plutôt qu’ils établissent une limite que nous ne souhaitons pas franchir.

We do not see these as contradictory but rather as establishing a limit beyond which we do not wish to go.


Nous souhaitons plutôt faire ce que veut le Comité canadien de gestion des approvisionnements de lait qui représente l'ensemble de l'industrie.

Our wish is to do what is wanted by the Canadian milk supply management committee which represents the total industry.




D'autres ont cherché : nous souhaitons plutôt     européen séparé nous souhaitons plutôt     nous     nous ne souhaitons     plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons plutôt ->

Date index: 2021-02-04
w