Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons néanmoins attirer " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons également attirer l'attention du comité sur un type particulier d'enlèvement dont notre agence a pris connaissance parce qu'elle a travaillé directement avec les victimes dans cette affaire.

We also wish to draw the committee's attention to a specific kidnapping example that our agency is aware of as we work directly with the victims in this case.


Nous souhaitons néanmoins que le gouvernement crée un registre national des délinquants sexuels, comme nous l'indiquons dans la résolution présentée à l'onglet A de notre mémoire.

We would, however, like the government to establish a national sex offender registry as set out in our resolution at tab A in our brief.


Nous souhaitons néanmoins souligner que nous ne croyons pas que la tâche principale de la politique agricole commune de l’Union soit de garantir la stabilité des marchés. Par conséquent, nous ne voulons pas que l’Union européenne apporte un soutien permanent aux marchés du lait et des produits laitiers.

However, we would like to emphasise that we do not believe that the main task of the EU’s common agricultural policy is to guarantee market stability and thus we do not want the EU to provide permanent market support for milk and dairy products.


À travers cette volonté d’augmenter la transparence, que nous soutenons, nous souhaitons également attirer l’attention sur le fait que des États membres partagent la gestion de 80 % des fonds, et nous invitons à nouveau de la sorte les États membres à soumettre des déclarations nationales d’assurance.

Through this idea of increasing transparency, which we support, we also wish to draw attention to the fact that Member States share the management of 80% of the funds, and so we again call for Member States to submit National Declarations of Assurance.


Nous souhaitons néanmoins apporter quelques précisions. Nous avons voté pour ce qui est précisé au paragraphe 8, car nous sommes favorables au renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune.

We voted in favour of what is stated in paragraph 8 as we are in favour of strengthening the common foreign and security policy.


Étant donné le peu de temps dont nous disposons, nous ne saurions aborder tous les aspects du présent projet de loi, mais nous souhaitons néanmoins attirer l'attention du Comité sur des questions fondamentales se rapportant au droit à la vie privée et au contrôle des renseignements personnels.

In this brief period of time, we cannot address all aspects of the present bill, but we do wish to draw the committee's attention to central issues of the right to privacy and to control of personal information.


Sans vouloir entraver l’élection de la Commission, nous nous abstiendrons, mais nous souhaitons néanmoins à M. Barroso et à sa Commission bonne chance dans leur travail pour l’Europe.

Without wishing to stand in the way of the Commission’s election, we intend to abstain from voting, whilst wishing Mr Barroso and his Commission the best of luck in their work for Europe.


Nous souhaitons néanmoins préciser que nous sommes opposés au point 22, qui voudrait faire de la BCE l'instance chargée du contrôle de la BEI.

We would nonetheless make it clear that we are opposed to Paragraph 22, designed to make the ECB the EIB’s supervisory authority.


Il nous manquera beaucoup, mais nous lui souhaitons néanmoins de vivre une longue retraite bien méritée auprès de sa famille, dont il est si fier, de sa charmante épouse Flo, de leurs enfants Judith et Sean et de leur petite-fille Kaelan.

While we will all miss him, we wish him many years of a well-deserved retirement as he looks forward to spending more time with his family, of whom he is so fond - his most charming wife, Flo, their two children Judith and Sean, and their granddaughter Kaelan.


Notre objectif n'est évidemment pas d'entreprendre l'harmonisation des procédures judiciaires, mais nous souhaitons néanmoins garantir que les entreprises et les consommateurs de l'UE puissent s'adresser à leurs tribunaux nationaux, quelle que soit la procédure appliquée, avec la certitude de bénéficier de la protection du droit communautaire".

We certainly don't want to start harmonising court procedures, but we do want to ensure that in practice, whatever the procedures applied, businesses and consumers can turn to national courts throughout the EU to enjoy the protection of Community law ".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons néanmoins attirer ->

Date index: 2023-09-06
w