Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons l'introduction " (Frans → Engels) :

Ensuite, nous souhaitons l'introduction d'un programme travail-études.

Then we think it important to create a work study program.


Cependant, avec l'introduction de l'euro, l'Union s'est dotée d'un "deuxième cœur", et nous souhaitons tous que lui aussi continue de battre.

But with the euro, the Union has acquired a "second heart", and we all want that one to keep beating too.


– (DE) Monsieur le Président, alors que nous félicitons aujourd’hui M Alvarez, M. Domenici et nos autres collègues pour leurs excellents rapports, alors que nous félicitons le commissaire Kovács pour sa ferveur dans son travail et que nous lui souhaitons le plus grand succès pour la suite de sa carrière, et alors que nous exprimons l’espoir qu’il transmettra à son successeur la passion avec laquelle il s’est battu pour l’introduction d’une politique bud ...[+++]

– (DE) Mr President, even as we today congratulate Mrs Alvarez, Mr Domenici and our other fellow members on their excellent reports, even as we congratulate Commissioner Kovács on his committed work and wish him all the best with his future work, and even as we express the hope that he will pass on to his successor the passion with which he has fought for a common tax policy, we must also then mention Member States, those Member States who continue to hesitate in taking action that is more than necessary in this crisis situation, action which will finally usher in better cooperation.


Nous souhaitons protéger nos normes élevées de sécurité et d'efficacité en matière de produits, veiller à ce que les produits agissent comme il se doit et simplifier l'introduction de produits novateurs, particulièrement les oligo-éléments et les inoculants.

We want to protect our high standards of product safety and efficacy, ensure that the products do what they say they're going to do, and streamline the entry of innovative products, particularly micronutrients and inoculants.


Donc, d’un point de vue économique, plusieurs approches sont possibles. Ceci dit, dans notre cas, nous qui avons créé une Communauté et qui souhaitons fonder un marché unique, nous avons tout intérêt à nous doter d’un pacte de stabilité et de croissance de ce type. Et l’une des meilleures raisons étant l’introduction de l’euro.

From an economic point of view, then, a variety of approaches are possible, but there are good reasons why we, having established ourselves as a community and now being desirous of creating a single market, should equip ourselves with a Stability and Growth Pact of this kind, the most important of these being the introduction of the euro.


Vous conviendrez avec moi que si nous souhaitons continuer d'appliquer le principe énoncé en 1851 à la Conférence de Paris, nous nécessitons aujourd'hui une riposte plus rapide, méthodique et appropriée à l'introduction et la propagation de maladies transmissibles.

You will agree that to continue to abide by the principle stated at the 1851 Paris conference, we need to react more quickly, methodically and appropriately to the introduction and spread of communicable diseases.


Nous souhaitons aujourd'hui vous présenter une introduction à la question de la réforme électorale.

The idea today was to provide an introductory briefing on the issue of electoral reform.


Nous souhaitons souligner en particulier l’opportunité d’encourager, d’accompagner et de renforcer les mesures d’accueil et d’intégration lors de l’introduction du présent statut.

We would like in particular to stress the need to strengthen facilities for receiving and integrating immigrants and to provide accompanying measures when these rules are introduced.


C'est pourquoi nous souhaitons l'introduction d'un mécanisme, dans le cadre duquel le Conseil engage la participation du Parlement dès la phase initiale. À cet effet, nous proposons premièrement que le Parlement soit consulté durant la phase de vérification des actions communes possibles, et si c'est nécessaire également, dans un cadre confidentiel.

That is why we want to have a mechanism whereby the Council involves Parliament at an earlier stage, and here we are proposing firstly that Parliament be consulted when possible joint actions are being examined, if necessary on a confidential basis.


Je crois effectivement que l'introduction des ports dans les réseaux transeuropéens, comme l’a également signalé auparavant dans son intervention l’une ou l’un d’entre vous, est un élément clé pour encourager l'introduction et l’intégration de tous les systèmes de transport dans le système intermodal, dont nous souhaitons tous la mise en œuvre.

I believe in fact that, as one of the honourable Members pointed out in another speech, the incorporation of ports into the trans-European networks is a key factor in promoting what we are all aiming for, namely the incorporation or integration of all transport systems into the intermodal system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons l'introduction ->

Date index: 2025-03-06
w