Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, nous souhaitons davantage d'occasions de collaborer avec la SEE afin de soutenir les exportateurs canadiens.

Consequently, we seek to find more opportunities to work with EDC to support Canadian exporters.


Nous devons ainsi formuler notre résolution comme une lettre, non à l’un ou l’autre parti, mais une lettre aux Ukrainiens, dans laquelle nous dirons en toute sincérité que nous suivons avec intérêt ce qui se passe, qu’en tant que voisins, nous sommes prêts à ouvrir notre porte à l’Ukraine et que nous souhaitons davantage de contacts avec les citoyens du pays.

Let us, therefore, treat our resolution as a letter, not to one or other party, but as a letter to Ukrainians, in which we will say sincerely that we are watching with interest what is happening, and that we are neighbours who are ready to open the door to Ukraine and who want more contact with the country’s citizens.


M. Janez Potočnik, commissaire européen chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «Il est évident que nous souhaitons tous voir davantage de produits verts dans les rayons, mais cette enquête montre que dans la majorité des cas, nous sommes désorientés par les allégations écologiques et doutons de leur crédibilité.

Environment Commissioner Janez Potočnik said: "Of course we all want to see more green products on shelves, but this survey shows that most of us are confused by green claims and don't trust them. That's not good for consumers, and it is not rewarding those companies that are really making an effort.


Le délai était très serré; c’est pourquoi nous souhaitons davantage de temps et nous voudrions que le vote sur ce point ait lieu lors de la prochaine session de Bruxelles.

The deadline was very tight and that is why we want to have more time and to have the vote on this during the next Brussels session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair qu'à titre de députés, nous souhaitons davantage d'indépendance dans l'exécution de ces importantes activités de surveillance.

Clearly stated, as members of Parliament we want to see more independence in these important watchdog activities.


Deuxièmement, ce rapport renferme le message selon lequel nous souhaitons davantage d’Europe dans les relations extérieures, davantage d’Europe dans la représentation des intérêts européens dans le monde, mais que nous sommes également disposés à renoncer, chez nous, à tel ou tel domaine de compétence, et à laisser aux États membres le soin de définir les détails de la réglementation.

The second message contained in the report is that we want more Europe in external relations, and more Europe in the worldwide representation of European interests, but that we are also ready to do without one thing or another in internal matters and leave detailed rules to the Member States.


Troisièmement, nous souhaitons davantage d'équilibre entre les recherches sur les énergies renouvelables et le nucléaire.

Thirdly, we would like to achieve a fairer balance between research on renewable energies and research on nuclear energy.


Ceux qui souhaitent davantage d'intégration peuvent féliciter la présidence portugaise, mais pour nous qui souhaitons davantage de démocratie et d'égalité entre les pays, le Sommet de Feira ne nous incite guère à célébrer quoi que ce soit.

Those who want to see further integration have good reason for congratulating the Portuguese Presidency, but for those of us who want to see more democracy and equality between the countries of the Union, the Feira Summit is no cause for celebration.


Nous souhaitons fournir davantage d'informations, ainsi que nous l'a demandé le Parlement il y a quelque temps déjà.

We wish to provide more information, thereby responding to a request made by the Parliament some time ago.


"Si nous souhaitons redéployer les aides à l'agriculture davantage dans le sens d'un dédommagement pour les prestations publiques assurées par notre agriculture, nous devons également introduire la modulation, de manière contraignante, dans tous les États membres.

"If we want to successfully channel agricultural subsidies more towards compensating farmers for the public services they perform, we must also make modulation obligatory in all Member States.




D'autres ont cherché : nous souhaitons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons davantage ->

Date index: 2023-06-14
w