Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons attirer » (Français → Anglais) :

Nous souhaitons attirer l'attention sur l'adaptation de cette rédaction au cas particulier des équipements marins.

Our focus has been on adapting that wording to the specific case of marine equipment.


Nous souhaitons attirer de meilleurs candidats en plus grand nombre, notamment des PME dynamiques qui se perdent dans le dédale des formalités.

We want to attract even more and better applicants, including dynamic small businesses which can't cope with reams of red tape.


Dans une déclaration conjointe, le commissaire responsable de la santé et de la politique des consommateurs, John Dalli, la commissaire chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, Máire Geoghegan-Quinn et le commissaire responsable du développement, Andris Piebalgs, se sont exprimés en ces termes: «A l'occasion de la Journée mondiale de la santé nous souhaitons attirer l'attention sur le problème grandissant que constitue la résistance aux antimicrobiens.

In a joint statement, Commissioner for Health and Consumers, John Dalli, Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn and Commissioner for Development, Andris Piebalgs said: "On the occasion of the World Health Day, we wish to raise awareness of the growing problem of antimicrobial resistance.


Nous souhaitons attirer particulièrement l'attention sur l'amendement 6.

In particular reference is made to Amendment 6.


Nous avons fait plusieurs propositions sur lesquelles nous souhaitons attirer l’attention de la Commission pour la suite, notamment:

We have made various proposals to which we would draw the European Commission’s attention for the future, in particular:


En ce qui concerne la politique des différents États en matière de droit pénal qui se développera sur cette base, nous souhaitons attirer l’attention sur les règles du droit pénal moderne, selon lesquelles la sévérité des peines encourues est moins importante que la poursuite systématique des infractions.

With regard to the criminal law policy of the individual states, which will develop on this basis, we should like to draw attention to the rules of modern criminal law, under which the level of the threatened penalties is less crucial than the reliability of criminal prosecution.


Nous n’avons aucune objection majeure à formuler à l’égard de ces amendements. Toutefois, nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le problème majeur, en ce qui concerne la garantie du strict respect des règlements qui devront prochainement être intégrés dans la législation européenne, reste celui de leur application.

We have no strong objections to any of the amendments, but we wish to draw attention to the fact that the main problem relating to safeguarding the strict adherence to the regulations shortly to be made into EU legislation is that of implementation.


Nous, soussignés, résidents canadiens habitant près de la route 215 dans le comté de East Hants, en Nouvelle-Écosse, souhaitons attirer l'attention de la Chambre sur ce qui suit:

We, the undersigned residents of Canada, residing on or about Highway 215 East in Hant's Co. Nova Scotia, draw the attention of the house to the following:


Enfin, en ce qui concerne l'objet général du projet de loi, soit le système de justice militaire (bien que cela ne touche pas directement ses modalités), nous souhaitons attirer l'attention sur trois affaires récentes qui soulèvent de graves préoccupations au sujet d'aspects importants du système actuel.

Finally, on a matter related to the general subject matter of the bill — the military justice system — although not directly to its terms, we wish to draw attention to three recent cases that raise serious concerns about important aspects of the current system.


Cependant, nous souhaitons attirer l'attention sur le fait que les récidives sont rares et qu'il est coûteux de garder des personnes en prison alors qu'elles ont purgé une longue peine — près de 30 ans en moyenne — et que le taux de récidive est très faible.

We want to point out, though, that recidivism is rare and it is very expensive to keep people in prison after they have served long sentences—nearly 30 years on average—even though the recidivism rate is very low.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons attirer ->

Date index: 2023-01-07
w