Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «nous souhaitons aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question fondamentale que nous souhaitons aborder aujourd'hui est la constitutionnalité du projet de loi. Autrement dit, celui-ci représente-t-il en quoi que ce soit une ingérence dans les champs de compétence provinciaux?

The fundamental issue we wish to deal with today is the question of the constitutionality of the bill; that is to say, to what extent does it infringe on areas of provincial jurisdiction?


Je souhaite juste dire que nous y sommes préparés et que nous souhaitons aborder les éléments individuels de ces problèmes.

I just want to say that we are ready for this and want to address the individual elements of these problems.


Ce sont les éléments que nous souhaitons aborder afin d'introduire un matériel plus sélectif, pour que les prises deviennent plus propres – ce qui représente un des moyens permettant de réduire efficacement les rejets.

These are the aspects which we would like to address in order to introduce more selective gear, so that the catches can become even cleaner – which is one of the methods whereby discarding could be effectively reduced.


Lors de la mise en œuvre de toutes les dispositions du traité, lors de l’amélioration du fonctionnement de l’UE et de ses institutions, nous devons aborder, et nous souhaitons aborder l’avenir, un meilleur avenir pour l’Europe, pour nos États membres.

In implementing all the provisions of the Treaty, in upgrading the functioning of the EU and its institutions, we must talk about – and we want to talk about – the future, a better future for Europe, for our Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la mise en œuvre de toutes les dispositions du traité, lors de l’amélioration du fonctionnement de l’UE et de ses institutions, nous devons aborder, et nous souhaitons aborder l’avenir, un meilleur avenir pour l’Europe, pour nos États membres.

In implementing all the provisions of the Treaty, in upgrading the functioning of the EU and its institutions, we must talk about – and we want to talk about – the future, a better future for Europe, for our Member States.


La manière dont nous souhaitons aborder cette situation repose sur les mêmes principes que ceux qui nous ont conduits à organiser les élections dans les délais.

Our approach to dealing with this situation is underpinned by the same principles that led us to carry out elections on time.


-Nous souhaitons aborder l'amendement à l'article 14 en rappelant les mêmes principes que nous avons mentionnés en parlant de nos amendements aux articles 8, 9 et 10.

He said: As with respect to our amendments to clauses 8, 9 and 10, we wish to address the amendment to clause 14 with the same kind of principles we used to evaluate and analyse the others.


Le sujet que nous souhaitons aborder se rattache intimement à la réalisation du mandat de ce comité puisque nous parlons d'une manière concrète de la possibilité qu'un juge ou un fonctionnaire puisse faire la mise en application de la partie VII de la Loi sur les langues officielles.

The subject we wish to address relates directly to this committee's mandate as we are addressing concrete ways in which judges or officials may ensure the application of Part VII of the Official Languages Act.


Le troisième point que nous souhaitons aborder porte sur la Loi sur l'accès à l'information et la Loi sur la preuve au Canada.

The third issue that we wish to address has to do with the Access to Information Act and the Canada Evidence Act.


Ce n'est pas ainsi que nous souhaitons aborder la définition de nos droits.

That is not how we want to approach the definition of our rights.




D'autres ont cherché : nous souhaitons aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons aborder ->

Date index: 2025-07-17
w