Nous sommes également très inquiets de la fin du programme de la Stratégie du poisson de fond pour les pêcheurs et travailleurs d'usine madelinots affectés par le moratoire, car certains pourraient être totalement démunis si aucune mesure alternative sérieuse à long terme n'était mise en place dans un avenir très rapproché.
We are also very worried about the end of the TAGS program for fishermen and plant workers in the Magdelen Islands who are affected by the moratorium, because some of them could be completely impoverished if no serious, long-term alternative is implemented in the very near future.