Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes soulagés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes soulagés de le voir finalement de retour à la Chambre à l'étape du rapport et nous espérons que nous pourrons faire tout ce qui est possible pour accélérer son adoption afin d'en faire une loi du pays.

We are relieved that it is finally back before the House for report stage and hope that we can do whatever possible to see its passage expedited and finally have this legislation enacted in Canada.


Monsieur le Président, comme l'a dit la ministre, nous sommes soulagés d'apprendre que cet incident n'a entraîné aucune blessure.

Mr. Speaker, as the minister has said, and we share that, we are relieved to learn there were no injuries involved in this particular incident.


Vous dites être rassurée sur ce point à la page 3 de votre lettre à Santé Canada : « Nous sommes soulagés d'apprendre que cette pratique continuera, dans la mesure du possible, en vertu du projet de loi..».

Your assurance on page 3 of your letter to Health Canada says that you are " comforted to learn that this practice will continue under the proposed legislation to the extent possible'.


Nous sommes soulagés et, dans une certaine mesure, satisfaits, mais nous nous apercevons, comme c’est le cas dans le débat qui nous occupe, que le vrai travail commence maintenant et qu’il est difficile de désigner les bonnes personnes.

There is relief and some pleasure but a realisation, as there is in this debate, that the real work begins now and that it is a tough job to appoint the right people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, à l’instar de nombreuses personnes, nous sommes soulagés de constater que les nouvelles sont bonnes.

– Mr President, like many people, we are just relieved that there is good news.


Nous sommes soulagés aujourd’hui, mais la page est tournée.

We are relieved today, but a page has been turned.


Au cours des trois dernières semaines, le monde a assisté à d’intenses protestations et souffrances au Népal et nous sommes soulagés que la paix soit enfin restaurée dans les rues de Katmandou.

Over the last three weeks, the world has witnessed intense protests and suffering in Nepal and we are very relieved to see that peace is finally being restored to the streets of Kathmandu.


On comprend pourquoi nous sommes soulagés que le gouvernement ait enfin daigné soumettre ce projet de loi au Parlement, comme les néo-démocrates l'exhortaient à le faire depuis des années.

One can see why we are relieved that finally, as New Democrats have been urging for years, the government has deigned to bring this piece of legislation before parliament. Our initial relief, though, was rather short-lived as we became familiar with the bill's contents or lack of contents.


- Monsieur le Président, aujourd'hui, nous sommes soulagés, puisque notre collègue, Olivier Dupuis, est heureusement parmi nous, tant mieux ! Pour autant, les problèmes qui nous ont préoccupés la semaine dernière méritent que l'on y revienne, afin de ne pas se retrouver quelque peu hésitants, si par malheur nous nous retrouvions dans le futur face au même scénario.

– (FR) Mr President, we are now feeling relieved as our fellow Member, Olivier Dupuis, is fortunately back with us. We should, however, revisit the problems that we were discussing last week so that we are somewhat less hesitant, should we have the misfortune to be in this situation again in the future.


Je crois que tous ceux d'entre nous qui avons reçu copie de la lettre de l'ACIC relative aux centres d'excellence sommes soulagés d'entendre que d'après vous, les enfants handicapés seront inclus dans cette initiative véritablement importante.

I think all of us who were copied on the letter from the CACL in terms of the centres of excellence are relieved to hear that you feel that children with disabilities will be included in that really important initiative.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes soulagés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes soulagés ->

Date index: 2021-08-25
w