Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire dont nous sommes saisis

Traduction de «nous sommes saisis contribueront grandement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier groupe d'amendements dont nous sommes saisis contribueront grandement à atteindre un certain nombre d'objectifs.

The first group of amendments before us will go a long way to achieving a number of objectives.


La députée ne croit-elle pas que le projet de loi dont nous sommes saisis améliorerait grandement l'ancien régime de réglementation encadrant le programme de protection des témoins, et que nous devrions continuer d'avancer dans la bonne direction?

Does the hon. member not agree that the current legislation would vastly improve the previous regulatory regime around the witness protection program, and that we should continue to move in the right direction?


Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.

Our common efforts to deliver responses to the security challenges of our time will also contribute to strengthening and developing the European model of a social market economy put forward in the Europe 2020 strategy.


Nous pensons que les lignes de crédit à long terme accordées par la BEI contribueront grandement à faciliter notre tâche en nous permettant de soutenir les investissements des PME.

We believe that the long-term financing lines provided by EIB will go a long way in facilitating our efforts to provide investment support to SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.

Our common efforts to deliver responses to the security challenges of our time will also contribute to strengthening and developing the European model of a social market economy put forward in the Europe 2020 strategy.


Nous avons des raisons de croire que les moyens budgétaires supplémentaires contribueront grandement à la cohésion territoriale de l’Union européenne.

We have reason to believe that supplementary budgetary resources will make an important contribution to the territorial cohesion of the European Union.


La proposition dont nous sommes saisis va obliger Eirecom , une société par actions de droit privé qui est un ancien monopole d'État, à ouvrir sa boucle locale à d'autres fournisseurs, sans contraindre certains de ces autres fournisseurs déjà présents sur le marché, comme les opérateurs du câble, du satellite ou de la boucle locale sans fil, à en faire de même.

The proposal that we have will oblige Eirecom, a private limited company, a former state monopoly, to open up its local loop to alternative providers and will not oblige alternative providers already in the market place such as cable TV, satellite and wireless local loop operators to do the same.


La proposition dont nous sommes saisis va obliger Eirecom, une société par actions de droit privé qui est un ancien monopole d'État, à ouvrir sa boucle locale à d'autres fournisseurs, sans contraindre certains de ces autres fournisseurs déjà présents sur le marché, comme les opérateurs du câble, du satellite ou de la boucle locale sans fil, à en faire de même.

The proposal that we have will oblige Eirecom, a private limited company, a former state monopoly, to open up its local loop to alternative providers and will not oblige alternative providers already in the market place such as cable TV, satellite and wireless local loop operators to do the same.


En général, c'est ce que leur procure la négociation collective (1810) Le projet de loi d'initiative parlementaire dont nous sommes saisis modifierait grandement la négociation collective pour les sociétés visées par le Code canadien du travail.

Generally speaking, stability is what they get through the collective bargaining process (1810) The private member's bill the hon. member has put forward for discussion would significantly change collective bargaining for enterprises regulated by the Canada Labour Code.


Ces nouveaux projets contribueront grandement non seulement à la conservation de la nature et à l'amélioration de l'environnement (la lutte contre le changement climatique), mais aussi à la sensibilisation dans l'ensemble de l'Europe aux défis environnementaux majeurs auxquels nous sommes confrontés, tels que le découplage entre la croissance économique et l'utilisation des ressources».

These new projects will not only make a significant contribution to nature conservation and to improving the environment, including the fight against climate change. They will help raising awareness across Europe of the key environmental challenges facing us, such as decoupling growth from resource use".




D'autres ont cherché : nous sommes saisis contribueront grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes saisis contribueront grandement ->

Date index: 2021-03-30
w