Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "nous sommes ressentent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.

Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "We have entered the 'glocal' era, as President Juncker said, whereby the impact of global challenges is felt first at the local level.


Est-ce que des gens de Rockliffe, Forest Hill, New York et Malibu, très riches, viendront nous dire: «C'est un animal et nous sommes prêts à aller jusqu'en Cour suprême du Canada pour prouver qu'il ressent de la douleur»?

You are from here. Will this be abuse?'' Will we be in a situation where people from Rockliffe, Forest Hill, New York and Malibu Beach, with huge amounts of money, say, ``This is an animal and we are prepared to take this all the way to the Supreme Court of Canada to prove that it feels pain''?


Nous ne sommes pas venus ici et nous n'avons pas abordé la question avec une idée préconçue ni en ressentant le besoin impérieux d'un changement au niveau fédéral.

We did not come to these hearings or to the issue with either a pre-conceived agenda or a perceived imperative need for change at the federal level.


Nous savons tous que le changement climatique est un phénomène dont nous, pays développés, sommes à l’origine. Malheureusement, cependant, ce sont souvent les pays pauvres qui en ressentent l’impact.

We all know that climate change is a phenomenon which we, the developed countries, have caused; unfortunately, however, it is often the poor countries that feel the impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai dit, et comme le député l'a dit, tous les parents que nous sommes ressentent de l'ambivalence au sujet du temps qu'ils ne consacrent pas à leurs enfants. Toutefois, j'ai dit aussi que nous ne ressentions aucune ambivalence par rapport à ce que nous devons faire pour assurer le développement de nos enfants.

As I said, as the member said, all of us as parents do feel ambivalent about the amount of time that we do not spend with our children, but what I also said was that what we do not feel ambivalent about, what we feel very positive and very determined about, is doing something for the development of our children, to do as best as we can for our children.


Mais que nous le ressentions ou pas, nous sommes des citoyens européens et nous partageons les droits et les privilèges induits par cette citoyenneté.

But whether we feel it or not, we are European citizens and we share the rights and privileges citizenship brings.


Nous ne pensons pas que le nombre d’orateurs soit important, mais nous sommes par contre convaincus qu’il serait juste que la parole soit donnée à davantage d’orateurs si les groupes en ressentent le besoin.

We do not think that the number of speakers matters, but we certainly do think it right that more speakers should be given the floor if the groups feel the need for it.


Quant au fait que nous n'avons pas été les coupables pendant la Deuxième Guerre mondiale, si nous adhérons à des accords internationaux même si nous ne sommes pas à l'origine du problème, c'est notamment pour montrer qu'il y a un grand pouvoir de persuasion morale dans le monde. En effet, tant de pays sont signataires de ces instruments que ceux qui ne les ont pas signés ou qui commettent ces délits ressentent davantage de pression ...[+++]

On the fact that it was not us in the second world war, one of the reasons for joining international agreements even when we are not the problem is just to show that there is so much moral suasion in the world, with so many countries signed on, such that those who are not signed on or are creating these offences will feel more pressure.


- Monsieur le Président, nous sommes en train de vivre des moments difficiles et je veux dire ici l’infinie tristesse que je ressens et que ressentent tous ceux qui, dans l’Union européenne et dans le monde, sont attachés au projet d’une Europe politique.

– (FR) Mr President, we are living through difficult times and I want here to express the profound sadness that I feel and that is felt by all those, in the European Union and in the world, who are committed to the project of a political Europe.


Je veux citer une lettre d'une électrice d'Argentia, dans ma circonscription, exprimant ce qu'elle ressent au retour du ralliement pour le non, à Montréal: Madame la députée, Je ne me suis jamais sentie plus Canadienne que lorsque nous sommes arrivés à Montréal, la fin de semaine dernière, pour participer au ralliement et que nous avons été accueillis par des manifestations d'amour et de gratitude.

I would like to read an excerpt from one of the letters that was written to me by a woman from Argentia in my riding which expressed her feelings on returning from the no rally in Montreal: Dear Jean: I have never felt more Canadian than when we arrived in Montreal last weekend and were greeted with such expressions of love and appreciation for attending the rally.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     nous sommes ressentent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes ressentent ->

Date index: 2024-09-12
w