Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "nous sommes rassurés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes rassurés puisque nous surveillons régulièrement la situation et n'avons pas détecté de tels cas; le système fonctionne même s'il peut avoir certains ratés.

We have to take some confidence on a regular basis knowing that we are watching this and we are not finding anyone — the system is working but it will be broken sometime.


Nous serons intéressés à aller un peu plus loin en matière de compréhension du projet de loi, mais nous sommes rassurés par cet aspect.

We are interested in looking a little further to better understand this bill, but we are reassured with regard to this aspect.


Puisque nous croyons à la protection des particuliers, nous sommes rassurés par le fait que le projet de loi contient assez de dispositions protégeant la vie privée des particuliers.

As people who believe in the protection of the individual, we feel comforted that the bill contains enough privacy protection for individuals.


Nous estimons que ce rapport aurait pu être réglé depuis longtemps et sommes rassurés parce que, enfin, ce programme pourra être lancé.

In our view, this report could have been settled long ago, but we are reassured because the programme will, at long last, be able to be launched.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes rassurés par la solidarité exprimée envers les États-Unis par les dirigeants politiques partout en Europe.

We are reassured by the solidarity with the United States expressed by political leaders right across Europe.


Nous ne pouvons même pas nous rassurer en pensant que nous sommes devant l’égoïsme de certaines nations ou industries, car il s’agit en fait de cette même vieille stupidité à laquelle nous sommes habitués, avec toutes ses conséquences désastreuses en termes politiques et économiques.

We cannot even comfort ourselves with the thought that this is merely individual nations or industries being selfish, as it is in fact the same old stupidity we are used to, with all the disastrous consequences it has in both political and economic terms.


C'est pourquoi nous sommes rassurés par la proposition de collaboration que vous avez faite aujourd'hui à ce Parlement, en particulier à la lumière des déclarations qu'a évoquées M. Poettering il y a quelques instants, déclarations dans lesquelles vous auriez, apparemment, affirmé que la Commission était une institution souffrant d'un grave déficit démocratique et qu'il faudrait procéder, après les élections de 1999 et le faible taux de participation des citoyens de votre pays, à la dissolution de ce Parlement.

We are therefore reassured to receive the offer of cooperation you made Parliament today, especially in view of the statements to which Mr Poettering referred just now, in which, apparently, you declared that the Commission is an institution suffering from a serious democratic deficit and that, following the 1999 elections and the low turnout of citizens in your country, the European Parliament should be dissolved.


Nous ne sommes toutefois pas encore rassurés quant à notre approche de l’agenda de Doha, pas plus que nous ne sommes convaincus de ce que l’OMC soit le forum idoine ni que le moment soit idéal pour discuter des investissements et de la concurrence.

However, we are still concerned about our approach to the Doha Agenda, and we are not yet convinced that the WTO is the right place or that this is the right time to discuss investment and competition.


Nous sommes rassurés par le fait qu'au sommet de Washington les dirigeants palestiniens et israéliens ont promis de renoncer à la violence et de reprendre immédiatement les négociations.

We are reassured by the pledges from Palestinian and Israeli leaders at the Washington Summit to renounce the use of violence and to immediately resume negotiations.


Nous nous sommes rassurés à l'idée que, lorsque le Royaume-Uni a adhéré à la Convention européenne des droits de l'homme, ce texte a dans les faits limité le principe de la suprématie parlementaire pour le modèle de tous les parlements.

We took comfort in the fact that, when the United Kingdom became party to the European Convention on Human Rights, that act effectively placed a limit on the principle of Parliamentary Supremacy for the mother of all parliaments.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     nous sommes rassurés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes rassurés ->

Date index: 2022-11-10
w