Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Bloc québécois est favorable à ce projet de loi, mais le gouvernement fédéral n'a pas beaucoup de respect pour les parlementaires que nous sommes quand il nous demande d'adopter un accord conclu il y a déjà presque deux ans. Nous en sommes à l'extrême limite du délai de deux ans, puisque c'est un délai de deux ans qui était prévu pour sa ratification.

The Bloc Quebecois is also in favour of this bill, but the government does not have much respect for us as parliamentarians, in having us vote on an agreement entered into nearly two years ago, right at the two year limit set for its ratification.


Je rappelle au député que nous sommes quand même Canadiens et que nous sommes assujettis aux lois du Canada.

I remind the hon. member that we are still Canadians and we are still bound by Canadian laws.


Nous sommes témoins à ce comité parce que nous sommes quand même fonctionnaires au ministère de la Justice.

We are appearing as witnesses before this committee in our capacity as officials from the Department of Justice.


Nous demandons cela depuis un certain temps, et nous continuerons de le faire, mais nous sommes quand même d'avis que des lignes directrices sont nécessaires et que, sous leur forme actuelle, les lignes directrices nous permettent au moins de continuer à suivre la situation afin que, si nos préoccupations s'avèrent justifiées, certains changements puissent être apportés.

We have been asking for this, and we continue to do so, but we are still of the opinion that we must go for guidelines, and that the guidelines as they stand now at least allow us the possibility of continuing with monitoring so that if our concerns prove to be correct, some changes can be made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'amour du ciel, nous sommes quand même au troisième millénaire!

For goodness’ sake, we are, after all, living in the third millennium AD!


Mais nous sommes quand même menacés de nos jours par le terrorisme, les conflits régionaux et la criminalité internationale.

Even so, we are today threatened by terrorism, regional conflicts and international crime.


Nous sommes quand même logiques avec nous-mêmes. Nous déposons une motion qui se veut la plus claire possible, mais qui n'a pas été assez claire pour le Parti conservateur, qui a voulu rajouter une position partisane.

We tabled a motion that was meant to be as clear as possible, but it was not clear enough for the Conservative Party that had to put a partisan slant to it.


N'est-ce pas à cet endroit-là que nous en sommes quand nous faisons un rapport d'évaluation à mi-parcours de Culture 2000 et on se rend compte qu'il y a un certain nombre de problèmes à résoudre ?

Is that not actually the situation we find ourselves in when we draw up a mid-term evaluation report on Culture 2000 and realise that several problems have still to be resolved?


Nous croyons que des choses ont été obtenues - comme toujours, dans les processus de conciliation, il n’est pas possible d’obtenir tout ce que l’on demande - et, même si le budget continue à être assez bas, nous sommes quand même parvenus à augmenter le budget des ONG et à faire en sorte que le rôle du Parlement soit plus important.

We think that certain things have been achieved – as always, in conciliation processes not everything we want is achieved – and, although the budget is still low, the budget for NGOs has been raised and the role that the European Parliament plays is very important.


- Je vous remercie de nous avoir éclairés, mais nous sommes quand même tout à fait désolés de ce que vous venez de dire parce qu’on avait l’impression que la Commission précédente partait d’un principe simple : pas de listes, pas de fonds.

– (FR) Thank you for clarifying that matter, but we are still rather distressed at the statement you have just made because we were under the impression that the previous Commission was working on the simple principle of ‘no lists, no funds’.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes quand ->

Date index: 2024-10-17
w