Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes heurtés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous sommes heurtés à un refus absolu pendant quatre mois.

We have been stonewalled for four months.


Je suis certain que nous voudrions tous avoir de meilleures normes, mais nous nous sommes heurtés à l’intransigeance du Conseil. Dès lors, la question politique à se poser est la suivante: vaut-il mieux avoir ces normes minimales ou pas de norme du tout?

I am sure we would all want to have better standards, but we came up against the Council’s intransigence and therefore the political question is this: is it better to have these minimum standards or no standards at all?


Cela a été plus facile avec la Commission qu'avec le Conseil, il faut bien l'avouer. En effet, nous nous sommes heurtés à une grande résistance au Conseil, mais nous avons finalement réussi à orienter pas mal de choses dans la direction que nous souhaitions.

The first was easier than the second, I have to say. We met with a lot of resistance in the Council but we managed to steer quite a lot of things in the direction we wanted.


Les problèmes auxquels nous nous sommes heurtés jusqu’ici résident dans la longueur des procédures internes, dans les consultations précoces avec les États membres et dans les exigences de traduction que nous avons considérablement renforcées - M. Stevenson y a fait référence.

The problem that we have faced so far lies in the length of the internal procedures, the consultations at an early stage with the Member States, and the translation requirements that have increased considerably – Mr Stevenson made reference to that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bureau du vérificateur général a ensuite affirmé devant le comité — quelle surprise — que: « pour le Griffon, nous nous sommes heurtés à des problèmes imprévus [.] il y a apparemment quelque chose dans notre profil opérationnel ou nos conditions atmosphériques qui a posé problème».

The audit department went on to state for the record in committee that, surprise, surprise, “The problems.experienced with the Griffon were unexpected.Apparently there is something in our operational profile or climatic conditions that created problems”.


En dépit de tous ces points positifs - qui, selon moi, prouvent que l’euro pourrait bien être l’un des projets européens les plus aboutis, pour ne pas dire le plus abouti, à ce jour -, nous constatons que de nombreux consommateurs ordinaires ne semblent pas partager la même vision, ce qui veut dire que nous nous retrouvons face à un problème de taille, similaire à celui auquel nous nous sommes heurtés dans le débat sur la Constitution.

Despite all these successes – and I think that this shows that the euro may well be one of the EU’s most successful, if not the most successful, project to date – we notice that many regular consumers do not seem to be in agreement with us. That means that we have a big problem comparable to that we encountered in the debate on the Constitution.


Malheureusement, nous nous sommes heurtés à une certaine résistance de la part des États membres qui ont refusé d'apporter la contribution d'un million d'euros que nous avons demandée à chacun d'entre eux.

Unfortunately we met some reluctance among the Member States to make the EUR 1 million contributions we requested from each of them.


Ce matin, nous avons examiné un amendement visant à imposer un taux de taxe nul sur ce matériel et à autoriser les médecins à demander des crédits d'impôt sur les intrants, mais, encore une fois, nous nous sommes heurtés au coût fiscal d'un tel amendement.

This morning, we considered an amendment to zero-rate these devices and allow doctors to claim input tax credits, but once again, we were faced with the fiscal cost of such an amendment.


Outre les réticences générales, quej'ai déjà indiquées, nous nous sommes heurtés à une volonté des responsables israéliens de la commercialisation des produits agricoles israéliens de contrôler les prix auxquels les produits palestiniens seraient vendus.

In addition to the general lack of enthusiasm to which I have already referred we found that the Israeli authorities responsible for the marketing of Israeli agricultural produce wished to control the prices at which Palestinian products would be sold.


Lorsque nous sommes allés au Québec, je dois dire que nous nous sommes heurtés à la politique bien connue selon laquelle les représentants du gouvernement provincial ne sont pas disposés à comparaître devant les comités fédéraux.

I should say that when we went to Quebec, we ran into what is a well-known policy with that provincial government of not being open to appearing before federal committees.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes heurtés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes heurtés ->

Date index: 2022-12-29
w