Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CERJ
Nous sommes gravement préoccupés par ce budget.
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "nous sommes gravement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes gravement préoccupés par ce budget.

We have great concerns about this budget.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'UE, a fait la déclaration suivante: "Nous avons imposé des sanctions supplémentaires à l'encontre du régime syrien car nous sommes gravement préoccupés par la situation et par le fait que, malgré le cessez-le-feu, les violences se poursuivent.

EU High Representative Catherine Ashton said: "We have imposed additional sanctions against the Syrian regime because of deep concern about the situation and the continuing violence, in spite of the ceasefire.


[.] nous sommes gravement préoccupés par les conséquences désastreuses que cette mesure aura sur la compréhension scientifique de la société canadienne et sur la capacité de prendre des décisions éclairées relatives aux politiques sociales et économiques.

we are deeply concerned about the disastrous consequences this will have for the scientific understanding of Canadian society, and for the ability to make informed decisions about social and economic policies.


L'Association canadienne des professeures et professeurs d'université a déclaré: « Nous sommes gravement préoccupés par les conséquences désastreuses que cette mesure aura sur la compréhension scientifique de la société canadienne et sur la capacité de prendre des décisions éclairées relatives aux politiques sociales et économiques».

The Canadian Association of University Teachers said, “We are deeply concerned about the disastrous consequences this will have for the scientific understanding of Canadian society, and for the ability to make informed decisions about social and economic policies”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous compromettons notre capacité à participer à cette course et Ernst & Young nous dit par surcroît que nous sommes gravement à la traîne des autres pays lorsqu'il s'agit d'attirer des capitaux au Canada, surtout des capitaux qui nous permettraient justement d'investir dans les technologies écoénergétiques de l'avenir.

Not only are we compromising our ability to compete in that race, but Ernst & Young is telling us that we are falling way behind other countries in our ability to attract capital into Canada, capital to invest precisely in the clean energy technologies of the future.


Enfin, il reste que nous sommes gravement préoccupés par ces attaques et les violences qui sont commises contre les différentes confessions, et notamment les communautés chrétiennes.

We remain deeply concerned by the attacks and the violence committed against people of different faiths, in particular the Christian communities.


Nous sommes peut-être moins conscients du fait qu'Internet met gravement en danger nos droits fondamentaux, nous exposant potentiellement à une surveillance pernicieuse, tout en servant d'instrument aux auteurs de délits et même aux terroristes.

It is somewhat less well acknowledged that, in the process, the Internet also poses a profound danger to our fundamental rights, potentially exposing us to pernicious surveillance, while serving as a tool for criminals and even terrorists.


- (PT) Nous tenons à souligner certains aspects de la présente résolution avec lesquels nous sommes d’accord, en particulier: «concurrence déloyale des produits importés sur le marché communautaire en provenance de pays tiers» et «le cheptel apicole est gravement menacé de déclin en raison de la forte diminution des ressources de pollen et de nectar».

– (PT) We want to highlight some of the aspects of this resolution with which we agree, in particular: ‘unfair competition from products originating in third countries and imported into the Community market’ and the ‘serious threat of a decline in bee colonies due to the significant reduction in the supply of pollen and nectar’.


Nous sommes gravement en retard et, en restant en l'état, cet ensemble disparate de réglementations crée des obstacles qui représentent des coûts importants pour les citoyens européens.

We are seriously behind schedule, and the persistence of this hotchpotch of regulations is creating barriers which are costing the European citizens dearly.


Nous sommes gravement en retard, et donc l'objectif d'assurer un rôle adéquat à notre institution doit être ajusté de manière responsable avec la nécessité de donner un élan décisif à la construction du marché intérieur.

We are lagging behind severely and we must therefore be responsible in our attitude and not neglect the need to give a vigorous boost to the construction of the internal market in our pursuit of the goal of securing a proper role for our institution.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     nous sommes gravement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes gravement ->

Date index: 2023-06-01
w