Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes fondamentalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes fondamentalement un pays peuplé de néo-Canadiens.

We are basically a country of new Canadians.


M. Thorlakson : J'aurais de la difficulté à me prononcer pour le BSIF, mais je sais qu'en tant qu'institution assujettie à la réglementation fédérale, dans la mesure où nous entreprenons de nouvelles activités, nous devons suivre les instructions du BSIF et nous sommes sous sa surveillance en ce qui a trait aux contrôles et aux protections que nous sommes fondamentalement tenus de maintenir; le fait de nous soustraire à ces obligations risquerait de faire sourciller le régulateur.

Mr. Thorlakson: It's difficult for me to actually voice an opinion on the part of OSFI, but I can say that as a federally regulated institution, to the extent that we are undertaking new activities, we are under the guidance of and oversight from OSFI in terms of the controls and the safeguards that we fundamentally are required to maintain, and to the extent that we do not do that, then that would be an issue with the regulator.


Il y a trois ans, dans le cadre de notre partenariat privilégié, nous nous sommes engagés à renforcer les valeurs fondamentales et les aspirations qui constituent le fondement de notre relation.

Three years ago, through our Privileged Partnership, we committed to strengthen the fundamental values and aspirations which form the basis of our relationship.


– (HU) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire, au nom du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, que nous considérons que le rapport élaboré par M. Scottà est extrêmement important et que nous sommes fondamentalement d’accord avec lui.

– (HU) Commissioner, fellow Members, on behalf of the group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats, we consider the report drawn up by Mr Scottà to be extremely important, and fundamentally we agree with it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous sommes fondamentalement en désaccord avec la résolution adoptée, contre laquelle nous avons voté.

That is why we fundamentally disagree with the resolution adopted and voted against it.


Malgré tout le respect que nous pouvons avoir pour les députés de la Chambre, nous sommes fondamentalement à l'opposé sur ce point.

Although we have the greatest respect for the members of this House, we fundamentally disagree on this point.


Au sein de notre groupe, nous sommes fondamentalement convaincus que nous ne pouvons pas être opportunistes dans la manière dont nous utilisons le droit européen.

We, in our group, are fundamentally convinced that we cannot be opportunistic in the way we use European law.


J'ai entendu dire, l'autre jour, qu'un des problèmes qui affligent le Canada, c'est que nous sommes fondamentalement des exportateurs de produits primaires, c'est-à-dire des produits forestiers et miniers, et cetera.

I heard it said the other day that one of the problems in Canada is that we are basically exporters of primary products — forestry and mining products, et cetera.


Suite à notre défaillance commune dans l"affaire Öcalan, il nous est difficile d"expliquer à un grand nombre de gens en Turquie – qu"ils soient turcs ou kurdes – pourquoi nous sommes fondamentalement opposés à la peine de mort et de leur faire comprendre – comme vient de le dire M. Swoboda, que nous ne nous prononçons pas seulement contre la peine de mort à cause du cas de M. Öcalan mais pour des raisons de principe.

Our collective failure in the Öçalan case makes it difficult for us to explain to many people in Turkey, irrespective as to whether they are Turks or Kurds, why we are against the death penalty in principle, and that, as Mr Swoboda has just said, we do not just oppose the death penalty on account of Mr Öçalan, but in principle.


Dans ce contexte, il ne fait pas de doute que l'exercice de la liberté du choix des religions et la capacité d'avoir accès à l'enseignement religieux est une des libertés auxquelles nous sommes fondamentalement attachés et qui est reconnue dans la Charte des droits et libertés.

In this context, there is no doubt that the freedom to choose one's religion and having access to religious education are freedoms that we are deeply committed to and that are recognized by the Charter of Rights and Freedoms.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes fondamentalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes fondamentalement ->

Date index: 2023-09-24
w