Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes embourbés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous sommes embourbés dans le processus et nous n'avons pas traité de la substance des griefs.

We got bogged down in the process and didn't deal with the substance of the grievances.


Je sais que le gouvernement nous a enlisés avant même la crise économique, et je sais que la situation ne s'est pas améliorée, que nous sommes embourbés encore plus profondément.

I know the leader's government has gotten us into the glue before the economic meltdown happened, and I know we are further into it now — the glue is thicker and we are more deeply into it.


Nous sommes restés longtemps embourbés dans des généralités et nous avons mis du temps à lancer des projets spécifiques.

We were mired in generalities for a long time and were slow to launch specific projects.


Comme l’ont montré les négociations qui viennent d’avoir lieu, nous nous sommes immédiatement embourbés dans les formulations qu’il convenait ou non d’utiliser dans une telle résolution.

As was apparent in the negotiations that have just taken place, they were all too quickly bogged down by what wordings we could or could not use in such a resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m'attends à des réponses franches (1625) M. David Collenette: Monsieur le président, je pense que nous sommes en train de nous embourber dans la procédure, plutôt que de nous attaquer au fond de l'affaire.

I'm anticipating forthright answers (1625) Mr. David Collenette: Mr. Chairman, I think we are getting a bit hung up on the procedure, rather than the substance.


Vous avez parlé de la modernisation de la classe Halifax, d'un navire de soutien interarmées, et ensuite nous nous sommes embourbés sur la question du futur bâtiment de combat de surface, des destroyers et des frégates.

You listed Halifax class modernization, a joint support ship, and then we got bogged down on the future surface combatant, the destroyers and the frigates.


J'estime toujours que nous sommes embourbés dans un contexte où il n'y a pas de capacité, comme vous dites, dans le système, à un niveau ou à un autre, pour juger du sérieux et de la substance de l'argument visant à ce que des renseignements de sécurité soient fournis ou non à un certain point.

I still feel we are frozen in a context whereby there is no capacity, as you said, in the system, at one level or another, to judge the seriousness and the substance of the argument that the intelligence should not be provided or could be provided to a certain point.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes embourbés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes embourbés ->

Date index: 2021-06-22
w