Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

Vertaling van "nous sommes d’ardents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Vision DSSTHM : Nous sommes des fournisseurs de choix dans nos domaines d'expertise et d'opération

OEHS Vision: We are the health services provider of choice in our areas of expertise and business


nous sommes tous héritiers d'une culture séculaire

every man of us has all the centuries in him


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous, au NPD, sommes d'ardents défenseurs des petites entreprises et voulons certainement faire tout en notre pouvoir pour les encourager à embaucher.

We in the NDP are big promoters of small business, and we certainly want to do whatever we can to encourage them to hire.


Il faut tout d'abord comprendre que la Loi sur les grains du Canada établit le droit d'accès aux wagons de producteurs. C'est très important et nous sommes en faveur de cela, car nous sommes d'ardents défenseurs du principe de concurrence.

First, it is important to say that the right of producer cars is provided under the Canada Grain Act, and that is an important thing and something that we support because we are strong advocates of competition.


Nous sommes d'ardents partisans des dons d'organes et de tissus, mais nous prenons aussi soin de ne pas nous cantonner dans cette seule optique.

We are very supportive of organ tissue donation, but we're concerned as well that we don't look at everything through a single pipe.


Nous sommes d'ardents artisans de l'apprentissage ou du perfectionnement continu. Je demanderai à ma collègue de vous expliquer ce que nous faisons dans ce domaine.

We are big believers in lifelong learning, and I'll let my colleague talk about what we're up to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes d'ardentsfenseurs du pouvoir discrétionnaire de la magistrature canadienne et nous croyons que cette autonomie est restreinte par ce projet de loi.

We are strong supporters of the discretion of the Canadian judiciary and we believe that their autonomy is being curtailed by this bill.


Nous sommes d’ardentsfenseurs du libre-échange, et il est essentiel, incontestablement, que l’Europe continue de négocier des accords commerciaux avec d’autres pays, car ceux-ci offrent de nouvelles possibilités aux entreprises européennes - c’est-à-dire de nouveaux emplois, dont nous avons le plus grand besoin dans le contexte de grave crise économique que nous traversons actuellement.

We are firm defenders of free trade and it is certainly vital that Europe continues negotiating trade agreements with other countries because they generate new opportunities for European companies, that is to say, new jobs, which are very much required in light of the serious current economic crisis.


Nous avons raté l’occasion de progresser. Nous avons condamné le secteur agroalimentaire à vivre avec une réglementation obsolète et nous entravons les progrès technologiques européens, dont, théoriquement, nous sommes d’ardents défenseurs.

I have to say that we have missed the chance to take a step forward, have condemned the agri-food industry to living with obsolete legislation and have put the brakes on European technological advancement, of which we are so supportive in theory.


Nous sommes tout aussi nombreux à penser que vos qualités personnelles vous appellent naturellement à jouer un rôle de président actif et d’ardent défenseur des intérêts de l’Europe et de ses citoyens.

There are just as many of us who believe that your personal qualities naturally predispose you to play the role of a President who actively and passionately defends the interests of Europe and its citizens.


- (EN) Madame la Présidente, en ce qui concerne la situation actuelle en Iran, nous sommes sur des charbons ardents.

– Madam President, the situation in Iran is on a knife edge.


C'est cela que nous défendons, nous, les Verts, parce que nous sommes les ardents défenseurs de l'élargissement, les ardents défenseurs des réformes internes de l'Union européenne pour que l'élargissement puisse fonctionner.

That is what we, the Greens, are defending, because we are keen supporters of enlargement, and keen supporters of internal reforms to the European Union, so that enlargement can work.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes d’ardents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes d’ardents ->

Date index: 2023-07-21
w