Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes directement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné le grand nombre de directions générales que nous connaissons dans nos services, nous sommes amenés à prendre, pratiquement chaque semaine, une décision relative à de nombreux postes de l'encadrement supérieur.

With the number of Directorates-General at our service and the multitude of senior management posts, we would otherwise be taking a decision almost every week.


Les défis auxquels nous sommes confrontés sont directement liés à notre mode de vie.

The challenges are directly linked to our way of life.


Nous sommes la deuxième économie du monde, après les Etats-Unis, la première destination pour les investissements directs à l'étranger, le premier donateur d'aide publique au développement.

We are the second largest economy in the world after the United States, the top destination for foreign direct investment, and the biggest donor of public development aid.


Nous assistons à l'effondrement de la société civile et, alors que nous sommes directement concernés par ce problème, nous ne connaissons pas le langage qui nous permettrait de communiquer avec les Canadiens parce que ceux-ci ne sont plus au courant de ce qui se passe ici.

What we have before us is the collapse of civil society right around our very feet, and we as persons who are concerned are even lacking the language to be able to communicate with people because those people out there no longer know what we do here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes conscients du fait que, avec la création de l'ACIA, nous avons mis en place une mesure habilitante et apporté des amendements corrélatifs non seulement aux 13 lois dont nous sommes directement ou indirectement responsables, mais également à certaines autres lois, comme la Loi sur la gestion des finances publiques.

We recognized that with the creation of the CFIA, we put in place an enabling piece of legislation and made consequential amendments to not only the 13 acts that we are either directly or partially accountable for, but also to some of the other acts, such as the Financial Administration Act.


Nous ne sommes pas les Etats-Unis d'Amérique, où le président prononce son discours sur l'état de l'Union devant les deux chambres du Congrès, pendant que des millions de citoyens écoutent attentivement chacun de ses mots, en direct à la télévision.

This is not the United States of America, where the President gives a State of the Union speech to both Houses of Congress, and millions of citizens follow his every word, live on television.


Au lieu de nous laisser distraire par une taxe sur le carbone ou d'autres redevances, nous nous sommes directement attaqués aux émissions en privilégiant une approche sectorielle.

Rather than be distracted by carbon taxes or carbon levies, we moved to directly reduce emissions through an approach that deals with each sector of the industry.


Certains diront que les syndicats sont une source de problèmes, qu’ils causent trop de difficultés, qu’ils ont toujours quelque chose à réclamer. Que ce soit les droits des travailleurs ou les autres droits juridiques ou fondamentaux fondés sur la religion, l’ethnicité, le sexe ou un handicap, les droits des autres ne nous semblent peut-être pas aussi importants que nos propres droits, mais lorsque nous sommes directement touchés, nous comprenons à quel point ils sont importants.

Some may say unions are a problem, they are too much trouble, they are always after something, Whether it is labour rights, or other legal rights or human rights based on religion, ethnicity, gender or disability rights, the other person's rights may not seem quite as urgent as one's own rights, but when directly affected, one understands how important they are.


b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions d ...[+++]

(b) We cannot be precise about the time and costs involved but as a guideline we have assumed that amending the Ecodesign Directive would require six full time equivalent work from Commission officials and equivalent amounts of time from officials in at least 10 Member States (it is unlikely that all Member States would be involved in the detailed discussions).


La Grande Charte, qui est vraiment le modèle dont nous nous sommes directement inspirés pour la conception de notre propre charte, créait des droits fondamentaux.

The Magna Carta, which really is a predecessor and a direct line to our own charter, provided basic fundamental rights.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes directement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes directement ->

Date index: 2023-03-13
w