Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes carrément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes carrément contre ce projet de loi dont le but est de mettre en oeuvre l'Accord général sur le commerce des services, ou GATS, comme on l'appelle, ainsi que l'entente sur les télécommunications de base.

We are flatly opposed to this bill, the intent of which is to implement the general agreement on trade and services, GATS as it is known, and the agreement on basic telecommunications.


Nous percevons le problème de l'AIS ou sommes carrément aux prises avec cette réalité, et les autorités fédérales de la santé nous disent que les humains peuvent consommer du poisson atteint de ce virus, mais pas d'autres poissons, car ils en mourraient.

We've got the perception if not reality of ISA that we are told by federal Health that humans can eat fish that have that virus but fish cannot as it will kill them.


Dans le cas du projet sécessionniste québécois, à mon avis, nous sommes carrément dans une matière complètement différente où le référendum viendrait appuyer une démarche qui viserait à rompre le cadre constitutionnel canadien, et qui viserait à s'inscrire à l'écart et à l'extérieur du cadre constitutionnel canadien et sans respecter les procédures d'amendements constitutionnels mises en place en 1982.

As regards the Quebec plan to secede from Canada, I believe we are dealing with a completely different issue, since the referendum is intended here to support a process designed to dismantle the Canadian constitutional framework or at least bring the province outside that framework, without observing the normal procedure for amending the Constitution entrenched in 1982.


Dans ma province, Terre-Neuve-et-Labrador, nous sommes carrément scandalisés, pas tant parce que le ministre de la Défense a utilisé à mauvais escient un avion gouvernemental, ce qui, de toute façon, est pratiquement chose courante, ni même parce qu'il a induit en erreur le Parlement, mais bien parce que ses agissements embarrassants ombragent une réalité impardonnable, à savoir que les délais d'intervention de recherche et de sauvetage au moyen d'un hélicoptère Cormorant sont de trente minutes durant les heures de travail, et de deux heures le soir et la fin de semaine.

There is real contempt back home in Newfoundland and Labrador, not so much over the misuse of a government aircraft, which is almost routine, not even because the defence minister misled Parliament. What is most unforgivable about the minister's embarrassing actions is that they take away from the real story, that being the search and rescue response time of the Cormorants, which is 30 minutes during working hours, but 2 hours during ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes carrément relégués au second rang quand il s’agit de relations avec l’Europe alors que nous pourrions apporter tant de choses.

We are firmly in the second class when it comes to relations with Europe and yet we could contribute so much.


Il y a eu une excellente collaboration entre les rapporteurs fictifs dirigeant le vote en commission, et nous nous sommes mis d’accord sur de nombreux amendements de compromis qui, s’ils n’ont pas été aussi loin que nous l’aurions voulu, ont fait avancer la proposition de telle manière que le groupe des Verts/ALE a retiré son amendement rejetant carrément la proposition de la Commission.

We had very good cooperation between the shadow rapporteurs leading up to the committee vote and we agreed on many compromise amendments and although it did not go as far as we wanted, it moved the proposal ahead to such an extent that the Verts/ALE Group withdrew our amendment rejecting the Commission proposal outright.


Nous renonçons à comprendre ceux qui ont des convictions religieuses fortement ancrées, mais non violentes, et avons tendance à les chasser de nos bureaux et de leur position, mais nous sommes en même temps capables de montrer beaucoup de tolérance envers ceux qui ont dans la vie un point de vue carrément radical et de leur accorder un certain espace de liberté.

We forget about understanding some people who have strongly-held beliefs of a non-violent nature and tend to hound them out of office or out of positions, but at the same time, we can show accommodation to those that have a fairly radical viewpoint in life and give them a space for themselves.


Disons-le carrément, nous sommes en train d’utiliser l’argent du programme-cadre de recherche pour payer le financement de l’innovation, alors nous pensons que nous avons une obligation.

We have to say, bluntly, that we are now using money from the research programme to pay for the funding of innovation, and so we feel ourselves under an obligation.


Disons-le carrément, nous sommes en train d’utiliser l’argent du programme-cadre de recherche pour payer le financement de l’innovation, alors nous pensons que nous avons une obligation.

We have to say, bluntly, that we are now using money from the research programme to pay for the funding of innovation, and so we feel ourselves under an obligation.


Nous sommes carrément hors de la grille des institutions financières (1155) Les gens de ces régions n'ont pas le droit à des prêts hypothécaires.

We are right off the financial institutional grid (1155) Those people are not eligible to get mortgages.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes carrément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes carrément ->

Date index: 2021-07-19
w