Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes aussi convaincus » (Français → Anglais) :

Nous sommes aussi convaincus que les recommandations nous permettront de devenir un établissement financier plus fort et plus indépendant lorsque notre partenariat avec TD prendra fin et lorsque nous serons pleinement indépendants.

We are also confident that the recommendations will enable us to be a stronger, more independent financial institution after our partnership with TD ends, and we become fully independent.


Nous sommes aussi déterminés – en tant que collège – à réagir à ce problème avec tout le sérieux qui s'impose.

We are also determined - as a College - to act on this problem, with the seriousness it demands.


Lorsqu'ils sont menacés, nous le sommes aussi, car les océans nourrissent notre planète et nos concitoyens, et ils nous relient à nos partenaires du monde entier».

If they are at risk, so are we, for the oceans nourish our planet and our people, and they connect us to our partners around the world".


Nous nous sommes aussi engagés ensemble à aider les entreprises innovantes et les "infrastructures vertes" dans les régions européennes jusqu'en 2020.

We have also jointly committed to support innovative enterprises and green infrastructure in European regions until 2020.


Et nous sommes aussi convaincus que les familles des victimes veulent une enquête publique.

We also believe that many of the victims' families also want to see that happen.


Nous sommes fermement convaincus que grâce à cette action commune de l'UE, nous aiderons la Colombie à surmonter les séquelles de son conflit intérieur».

We strongly believe that through this joint EU action, we will support Colombia in overcoming the legacy of the internal conflict".


Nous sommes fermement convaincus qu'il existe une chance à saisir pour que ce secteur se développe.

We strongly believe that there is an opportunity for the sector to scale up.


Nous sommes persuadés que notre plan d'action fera en sorte que le ministère ait en place des processus pour consigner toutes les questions techniques pouvant mener à une modification législative, en assurer le suivi et les classer par ordre de priorité. Nous sommes aussi convaincus que nous avons adopté un plan qui nous permettra de prendre les mesures nécessaires à l'égard de la liste des modifications techniques fiscales en attente.

We are confident that our action plan will ensure the department has processes in place to comprehensively record, track, and prioritize all technical issues for possible legislative amendment and that we have put in place a plan to address the list of outstanding technical income tax amendments.


Nous sommes aussi convaincus que les comités qui ont dû se pencher sur les produits dangereux auparavant ont bien évalué la portée de cette modification.

We also believe that the committees charged previously with assessing hazardous products have done a good job of evaluating the implications of this amendment.


Tous les membres de la coalition sont convaincus que les politiques culturelles sont essentielles pour le Canada et bon nombre d'autres pays si nous voulons favoriser la culture et nous sommes aussi convaincus que ni la culture ni la politique culturelle ne doivent faire l'objet de négociations commerciales.

All the members of the coalition feel strongly that cultural policies are crucial in Canada and in many other countries for the development of culture, and neither culture nor cultural policy should be put on the table of trade negotiation, they should be kept out of those trade negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes aussi convaincus ->

Date index: 2021-04-25
w