Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous sommes arrêtés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


somme des temps de decroissance de l effort de remontee de l electrode et d arret

forward pressure off-time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je conviens que nous n'avons pas eu de discussion exhaustive sur le chapitre 6 — pour des raisons que je n'aborderai pas —, mais nous en avons fait la lecture intégrale en comité; nous nous sommes arrêtés à tous les mots, nous n'avons pas seulement survolé les pages ou les chapitres.

With respect to chapter 6, I agree that we did not, for reasons which I will not go into, have a full discussion of chapter 6, but we have read it word for word in the committee, not page by page or chapter by chapter.


Nous sommes rentrés samedi dernier d’une mission d’investissement de cinq jours en Europe, où nous nous sommes arrêtés à Madrid, à Amsterdam et à Milan.

Just last Saturday we returned from a five-day investment mission to Europe having visited Madrid, Amsterdam, and Milan.


J’ai toutefois l’impression que nous nous sommes arrêtés, ou voulons nous arrêter, à mi-chemin et que nous n’avons pas vraiment le courage d’aller au bout des choses.

However, I have the impression that we have stopped halfway or would like to stop and we do not really have the courage to follow things through.


Au cours de mon bref séjour ici, nous nous sommes arrêtés à Winnipeg Beach, nous sommes allés à Arnes Harbour, et nous voici de retour à Gimli.

In the short time I've been here we stopped at Winnipeg Beach, we went out to Arnes Harbour, and now we're back here in Gimli.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes remontés au 24 octobre 2007 et nous nous sommes arrêtés au 25 mai, il y a quelques jours.

We started back on October 24, 2007, and ended just the other day on May 25.


Il en va de même pour les véhicules, même s’il existe un marché commun en Europe. Nous nous sommes arrêtés à mi-chemin dans le processus dans la zone transatlantique.

For vehicles, too, although there is a common market within Europe, we stopped half-way through the process in the transatlantic area.


L’Europe a encore une chance de se rattraper, si nous recommençons là où nous nous sommes arrêtés et si nous reprenons le fil qui s’est cassé récemment.

Europe still has a chance to redeem itself, if we start again from where we left off and pick up the thread that has recently been broken.


Ce matin, nous nous sommes arrêtés sur un domaine de la politique étrangère et de sécurité où - je serai diplomatique - nous n'avons pas réalisé autant de progrès que nous aurions voulu.

This morning, we spent some time dwelling on an area of foreign and security policy where – I shall be diplomatic – we have not made as much progress as we would have liked.


Ce matin, nous nous sommes arrêtés sur un domaine de la politique étrangère et de sécurité où - je serai diplomatique - nous n'avons pas réalisé autant de progrès que nous aurions voulu.

This morning, we spent some time dwelling on an area of foreign and security policy where – I shall be diplomatic – we have not made as much progress as we would have liked.


Nous sommes allés d'un océan à l'autre littéralement. Nous nous sommes arrêtés à Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montréal, Moncton et Halifax.

We literally travelled from coast to coast, with stops in Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montreal, Moncton and Halifax.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     nous sommes arrêtés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes arrêtés ->

Date index: 2024-05-17
w