Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "nous sommes abstenus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc erroné d'affirmer que nous n'avons pas fait preuve d'esprit critique ou que nous avons régressé et nous nous sommes abstenus de critiquer l'inefficacité de la mise en oeuvre des droits de la personne de la part des Nations Unies.

The statement that we haven't been critical or we're moving backwards in criticizing the UN for the ineffectiveness of enforcing human rights is not correct.


Dans cet esprit, et afin de créer un ensemble harmonisé de droits au niveau de l’UE pour tous les passagers, nous ne nous sommes pas opposés à cet accord et nous nous sommes abstenus lors du vote final.

Keeping that in mind, and with a view to creating a harmonised EU set of rights for all passengers, we did not oppose the agreement and abstained in the final vote.


C'est également la raison pour laquelle nous nous sommes sentis légèrement dépassé et nous nous sommes abstenus de voter.

This is also the reason why we have been feeling relatively overlooked and have abstained from voting.


Nous nous sommes abstenus lors du vote initial, quand le budget a été présenté en mars.

We abstained on the original vote on a budget when the budget was introduced back in March.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons toujours été invités à la table des partenaires, mais nous nous sommes abstenus d'y participer.

We were always invited to a stakeholders' table, but why we refrained from sitting at a stakeholders' table.


C’est pourquoi nous nous sommes abstenus de voter.

That is why we abstained from the vote.


Nous nous sommes abstenus de supplanter les Traités, mais nous avons maximisé leur impact en rendant, pour la première fois, la relation entre les citoyens et l'Union claire et visible.

We refrained from superseding the Treaties but maximised their impact by making the relationship between the citizen and the Union for the first time clear and visible.


Nous nous sommes abstenus cependant, pas même en raison du caractère dérisoire de la taxe envisagée, mais surtout en raison de toutes les échappatoires qui font que cette taxe risque de devenir une modeste cotisation pour acquérir le droit de polluer.

However, we have abstained, not just because of the derisory nature of the tax envisaged, but primarily because of all the loopholes, which are likely to turn this tax into a modest subscription granting the right to pollute.


Je voudrais attirer votre attention et celle de la Chambre sur le fait que la députée qui vient de parler a fait, sur la participation des députés ministériels au débat, des insinuations selon lesquelles c'est par lâcheté que nous nous sommes abstenus de prendre la parole sur ce projet de loi.

I want to draw to your attention and to the attention of the House that the member speaking has commented on the participation of the government in this debate, suggesting it is some kind of cowardice that prevents us from speaking on this bill.


Même si nous faisons tout notre possible pour annoncer un raid aérien ou des tirs indirects, que nous avons signalé la chose souvent, lorsqu'il y avait possibilité de pertes civiles et que nous nous sommes abstenus, chaque fois qu'il y a des pertes civiles, les talibans sont là pour croquer la scène avec leur appareil.

Although we attempt in everything we do to ensure that we call in an air strike or an indirect fire, and we put a red card up on many occasions where there is a potential for civilian casualties, and we have stopped and pulled away from operations, any time there are any civilian casualties, the Taliban are in there with their cameras.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     nous sommes abstenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes abstenus ->

Date index: 2022-09-23
w