Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soit nous acceptons " (Frans → Engels) :

On a mis 70 projets dans 300 pages et en nous disant que soit nous acceptons le paquet, soit nous n'avons rien.

The government puts 70 measures in a 300-page bill and tells us that we have to accept all or nothing.


Nous savons tous que les véritables alternatives sont les suivantes: soit nous adoptons la solution de compromis que nous avons élaborée, et qui améliore la position commune, soit nous acceptons la position commune.

We all know what the real alternatives are: either to adopt the compromise package that we have set out, improving on the common position, or in fact to accept the common position.


Par conséquent, soit nous acceptons leurs produits et nous permettons à leurs économies de prospérer, soit nous acceptons leurs immigrants.

So either we accept their produce and allow their economies to prosper or we accept their migrants.


En fait, plusieurs des pays de cette liste se trouvent aussi sur la nouvelle liste de l'ACDI. Soit nous acceptons de payer 0,7 p. 100 et nous établissons un échéancier limité dans le temps, soit nous ne l'acceptons pas et nous expliquons alors pourquoi nous trouvons que ce n'est pas approprié.

In fact, several of the countries on that list appear to also be on CIDA's new focus list. Either we accept 0.7% and establish a time-bound schedule, or we do not accept it and state why we think it's inappropriate.


Soit nous reconnaissons et acceptons le droit des États-nations à décider du sort de la Constitution, de ses nouvelles institutions et de ses organes de fonctionnement, tel que le service des affaires étrangères, soit nous ne lacceptons pas.

Either we acknowledge and accept the right of the nation-states to determine the fate of the Constitution, its new institutions and its working apparatuses such as the foreign service, or we do not.


L'Europe se trouve devant un choix politique majeur: soit nous acceptons un rôle passif, et subissons les implications du développement de ces technologies dans d'autres régions, soit nous mettons au point des politiques dynamiques pour les exploiter de manière responsable.

Europe is faced with a major policy choice: either we accept a passive role, and bear the implications of the development of these technologies elsewhere, or we develop pro-active policies to exploit them in a responsible manner.


La fédération des commerçants suédois mène activement campagne pour que l'euro soit accepté dans les magasins, et distribue à cet effet un autocollant "Nous acceptons l'euro".

The Swedish Trade Federation strongly promotes the acceptance of the euro in shops by distributing a 'We accept the euro' sticker.


Aujourd'hui, nous pensons que deux possibilités s'offrent à nous : soit nous acceptons en principe les avis des comités scientifiques, soit nous ne les acceptons pas mais, dans ce cas, ces comités doivent à nouveau être réformés.

We now have to make a decision: either we accept the opinions of the Scientific Committees in principle, or we do not; but then these Scientific Committees will need to be reformed once again. We cannot do a bit of both.


Soit nous acceptons ce processus et respectons l'indépendance de tous les sénateurs, soit nous commençons à imposer des règles qui vont avoir pour effet de restreindre tous nos privilèges.

We either live with that process and respect the independence of all senators, or we start imposing these finite rules that will restrict all of our privileges.


Voici nos recommandations à l'égard du CRTC: nous acceptons que le CRTC cède ses pouvoirs au CCNR, dans la mesure où il y a un examen régulier des codes au moins tous les 10 ans; nous recommandons qu'il y ait divulgation publique des plaintes par les différents détenteurs de dossier; nous recommandons que la divulgation publique de l'information soit considérée comme un outil important destiné à faire évoluer le comportement.

Our recommendations for the CRTC: MediaWatch accepts CRTC's devolution of its powers to the CBSC if there is a regular review of the codes at least every ten years; that there is public disclosure about complaints by ownership groups of record; that public disclosure of information is an important tool to change behaviour.




Anderen hebben gezocht naar : nous     disant que soit     soit nous acceptons     suivantes soit     soit nous     conséquent soit     l'acdi soit nous     l'acdi soit     soit     reconnaissons et acceptons     politique majeur soit     autocollant nous     l'euro soit     autocollant nous acceptons     nous soit     l'information soit     nous acceptons     nous soit nous acceptons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soit nous acceptons ->

Date index: 2025-04-02
w