Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serons protégés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Fumer, c'est mauvais pour nous et nos enfants : Protéger notre famille des méfaits du tabac

Smoke Gets in Your Eyes, Ears, Nose, Lungs: How to Help Your Family Clear the Air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne serons en mesure de protéger nos citoyens que si nous agissons de concert face à ce problème commun.

Protecting our citizens can succeed only by acting together to deal with this common concern.


Cependant, cela ne veut pas dire que si nous avons une telle loi, nous serons protégés contre le terrorisme, les certificats de sécurité ou la Loi antiterroriste.

However, having such a law does not mean that we would be protected against terrorism, security certificates or the Anti-terrorism Act.


Grâce à elle, nous nous situons maintenant au même niveau que nos partenaires commerciaux et nous serons protégés contre les produits dangereux.

It replaces a law that was over 40 years old and now enables us to stand on a level playing field with our trading partners. It will protect us from unsafe products.


Les responsables des Finances, qui disent que nous serons protégés et que tout ira bien, comptent un peu trop sur le pétrodollar, ce qui n’est pas bon pour le pays.

The Finance officials who are saying that we're going to be insulated, that it's all going to be fine, are depending on the petro-dollar, and that's not a good place for a country to go.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous serons protégés, tout comme les contribuables seront protégés pour l'avenir.

We would be protected, and taxpayers would be protected.


Lorsque nous serons en mesure de discuter de la proposition de la Commission, très prochainement donc, je vous demanderai de l’évaluer sur la base du critère suivant: faisons-nous tout ce que nous pouvons pour protéger efficacement les Européens contre les produits de contrefaçon?

When, very shortly, in just a few weeks’ time, we are in a position to discuss the Commission proposal, I would ask that you judge it precisely on the basis of the following principle: are we doing our best here to protect Europeans effectively against counterfeit products?


Nous pouvons apporter notre contribution aux discussions sur la réduction des gaz à effet de serre plus que n’importe qui d’autre et c’est pourquoi nous devons le faire, mais nous devons le faire sagement, en protégeant les possibilités en matière de croissance, d’investissement et de hautes technologies, faute de quoi nous ne serons pas en mesure de relever les défis du changement climatique lorsqu’ils se présenteront à nous.

We can contribute to the discussion about reducing the greenhouse effect more than anyone else and that is why we need to do it, but we need to do it wisely, securing the opportunities for growth and investment and high-tech, because otherwise we will not be able to meet the challenges of climate change when it comes.


Nous pouvons apporter notre contribution aux discussions sur la réduction des gaz à effet de serre plus que n’importe qui d’autre et c’est pourquoi nous devons le faire, mais nous devons le faire sagement, en protégeant les possibilités en matière de croissance, d’investissement et de hautes technologies, faute de quoi nous ne serons pas en mesure de relever les défis du changement climatique lorsqu’ils se présenteront à nous.

We can contribute to the discussion about reducing the greenhouse effect more than anyone else and that is why we need to do it, but we need to do it wisely, securing the opportunities for growth and investment and high-tech, because otherwise we will not be able to meet the challenges of climate change when it comes.


Pour conclure, je voudrais dire que nous serons tous jugés par les citoyens européens en 2005 et nous devrons également nous protéger en tant qu’union internationale et démocratique.

To close, I should like to point out that 2005 is a period during which we shall all be judged by the European citizens and in which we shall also protect ourselves as a single, democratic, international Union.


En travaillant ensemble, nous serons en mesure d’intercepter un plus grand nombre de contrevenants potentiels aux règles afin de protéger les stocks de poisson au profit du plus grand nombre».

By working together, we’ll be able to stop more would-be violators of the rules in order to protect fish stocks for the benefit of many”.




D'autres ont cherché : nous serons protégés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons protégés ->

Date index: 2023-09-14
w