Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous serons prononcés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous nous serons prononcés sur cette mesure mardi et que le Sénat en sera saisi, j'espère que celui-ci jugera opportun de tenir compte des demandes du secteur maritime et qu'il adoptera sans délai le projet de loi C-9.>

It is my hope after our vote on Tuesday when the bill is in the hands of the Senate that the Senate will also see fit to recognize the request of the marine users and give speedy passage to Bill C-9.


Serons-nous autorisés à nous en occuper une fois que nous nous serons prononcés sur l'amendement présenté par la secrétaire parlementaire?

Will we be allowed to deal with that when we finish with the parliamentary secretary's amendment?


Une fois que nous nous serons prononcés là-dessus, nous nous pencherons sur le sous-amendement présenté par M. Harris, puis sur l'amendement de M. Bélanger. M. Godin propose que les questions soient posées dans l'ordre qui suit: au premier tour, de sept minutes: néo-démocrates, libéraux, conservateurs; au deuxième tour, de cinq minutes: néo-démocrates, conservateurs, libéraux; au troisième tour, de cinq minutes: conservateurs, néo-démocrates, conservateurs; puis, au quatrième tour, de cinq minutes: néo-démocrates, conservateurs, libéraux.

Currently, the proposed amendment by Monsieur Godin is the following: that the first round be seven minutes, NDP, Liberal Conservative; the second round be five minutes, NDP, Conservative, Liberal; the third round be five minutes, Conservative, NDP, Conservative; and the fourth round be five minutes, NDP, Conservative, Liberal.


S'il en a le temps, avant que de nouveaux projets de loi lui soient renvoyés et après que nous nous serons prononcés sur le projet de loi dont nous sommes saisis en ce moment, le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles s'est dit d'accord pour que nous essayions encore une fois de réduire l'important arriéré de lois qui prévoient des examens obligatoires qui n'ont en fait pas été effectués.

In case there is a little window of opportunity for the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs before new bills are referred to it after we dispose of the bill now before us, the committee has approved that we try one more time to catch up on the long backlog of bills where statutory reviews are required but have not been conducted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon nous, il est essentiel que lorsque nous serons appelés à nous prononcer et que si nous prenons une décision, celle-ci devra être conjointe.

In our view, it is essential that when we are called upon to decide and if we take a decision it must be a joint decision.


- (NL) Monsieur le Président, il va de soi qu’il est difficile de s’enthousiasmer pour un texte et un vote très complexes et à propos desquels nous serons en fait incapables de nous prononcer tant que nous n’aurons pas eu le temps de le relire à loisir. Quoi qu’il en soit, j’ai l’impression que nous sommes parvenus à concilier le respect de l’ambition de l’industrie chimique à être compétitive et le souci et l’attention requis pour notre santé publique.

– (NL) Mr President, it is, of course, difficult to be enthusiastic about a text and a vote that are very complex and on which we will, in fact, be unable to pass a verdict until we have had the time to reread it at our leisure; I in any event have the impression that we have succeeded in striking a balance between respecting our chemical industry's ambition to be competitive on the one hand and the care and attention that are so necessary for our public health on the other.


En outre, les ressources financières communes sont honteusement inadéquates, comme en témoignent les perspectives financières sur lesquelles nous serons prochainement amenés à nous prononcer.

What is more, the common financial resources are woefully inadequate, as evidenced by the financial perspective on which we are soon to vote.


Après que les négociations aient été conclues, en juin 1999, l'accord d'association devrait être signé très prochainement et nous serons amenés à nous prononcer sur ce texte.

Given that negotiations were concluded in June 1999, the Association Agreement is due to be signed very soon and we will be asked to take a stand on this text.


Dans ce sens, je salue les derniers mots prononcés par le président en exercice du Conseil et j’espère que nous serons capables d’avancer dans cette voie pendant que nous préparons la Conférence.

To this end, I welcome the words of the President-in-Office of the Council and I hope that, while we prepare the Conference, we are capable of advancing along this road.


Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je suis tout à fait disposée, une fois que nous nous serons prononcés sur la motion, à demander le consentement de la Chambre pour que nous retournions quelques instants aux pétitions.

Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I would be quite prepared, once this motion is dealt with, to ask for the consent of the House to return to petitions for a few moments.




Anderen hebben gezocht naar : nous serons prononcés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons prononcés ->

Date index: 2022-12-22
w