Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serons nombreux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce que le projet de loi nous invite à faire et j'espère que nous serons nombreux en cette Chambre à vouloir travailler à l'égalité des individus et que nous appuierons le projet de loi C-23 à l'étape du rapport et en troisième lecture.

This is what the bill is inviting us to do, and I hope that there will be many of us here in this House open to individual equality who will support Bill C-23 at the report and third reading stages.


Nous serons nombreux à nous rendre à Washington ces prochains jours, et nous aurons là-bas l’occasion de discuter avec nos collègues du Congrès.

Many of us will be in Washington in the next few days, where we will have the opportunity to hold discussions with our colleagues from Congress.


Par conséquent, nous serons nombreux à ne pas voter en faveur de cette Commission, ce qui ne fait pas de nous des anti-Européens.

There are many of us, therefore, who will not vote for this Commission, and that does not make us anti-Europeans.


Par conséquent, nous serons nombreux à ne pas voter en faveur de cette Commission, ce qui ne fait pas de nous des anti-Européens.

There are many of us, therefore, who will not vote for this Commission, and that does not make us anti-Europeans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus nous serons nombreux d'origine politique et géographique diverses, plus nous relaierons la parole des citoyens, plus nous qui avons déjà la légitimité du suffrage universel, nous pourrons peser sur des gouvernements trop souvent plus pressés d'occuper le strapontin de Davos version new-yorkaise que de comprendre les inspirations légitimes des populations du monde.

The more of us who gather from different political and geographical backgrounds, the better we can convey the message of the people; the more of us who already have the legitimate right to universal suffrage, the easier we can influence governments that are all too often more concerned about taking up a seat at a New York-style Davos Summit than about understanding the legitimate ideas of the world’s population.


Nous serons nombreux, quelle que soit notre allégeance politique, à regretter sa présence.

Regardless of our political allegiance, we will miss him.


Nous serons nombreux à avoir l'occasion de la rencontrer dans les années à venir, car elle est à la fois jeune et dynamique et elle ne manquera pas de sillonner le pays sans arrêt.

Many of us will have a chance to meet her in the years ahead because she is young and energetic and will be moving around this country quite a bit.


Preuve est faite, en réalité, une fois de plus que cette Europe se fait contre l'intérêt des peuples et c'est ce que diront des dizaines de milliers de manifestants à Nice les 6 et 7 décembre, et j'espère que nous serons nombreux avec eux.

In reality, it once again proves that this Europe is being constructed against the interests of its peoples, and this is what tens of thousands of protesters will be saying in Nice on 6 and 7 December, and I hope that many of us will be there with them.


Plus nous serons nombreux à savoir ce que contiennent ces conventions, plus elles auront de l'influence sur l'attitude du public.

I think that the larger the number of us who know what is contained in these conventions, the more effective the conventions will be in relation to public attitudes.


D'ici trois, quatre et cinq ans, nous serons nombreux — et pas seulement les officiers supérieurs, mais aussi les officiers intermédiaires, les sergents supérieurs, les adjudants, et cetera, qui ont tous le même âge — à atteindre ce moment de nos carrières où il est temps de prendre notre retraite.

Over the course of the next three, four and five years, many of us — and not only senior officers but also middle level officers, senior sergeants, warrant officers, and so on, who are all of the same age — will be reaching that point in our careers when it is time for retirement.




D'autres ont cherché : nous serons nombreux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons nombreux ->

Date index: 2023-11-09
w