Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Healing Our Spirit Worldwide

Vertaling van "nous serons entièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Avec le monde entier, libérons-nous corps et âme

Healing Our Spirits Worldwide


Healing Our Spirit Worldwide [ Avec le monde entier, libérons-nous corps et âme ]

Healing Our Spirit Worldwide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente : Le printemps prochain, puis quatre ou cinq ans plus tard, nous serons entièrement régis par le nouveau système.

The Chair: It would next spring, plus four or five years when we will be fully operational under the new system.


J'assure au député que le Centre secondaire de sauvetage maritime de Québec fermera ses portes seulement lorsque nous serons entièrement convaincus que le niveau de service pourra demeurer le même et que le public sera protégé.

I assure the member that the Quebec marine rescue sub-centre will only be closed when we are fully confident that the same level of services can be provided and public safety assured.


Je ne puis préjuger du résultat définitif, pas plus que je ne sais si nous serons entièrement satisfaits des résultats de nos négociations. En revanche, je suis convaincue que nous ne devons pas gâcher la possibilité de donner à nos concitoyens de l’Union des droits de consommation dont le champ est beaucoup plus large qu’auparavant.

I do not know what the final outcome will be, and whether we will be entirely satisfied with the results of our negotiations, but I am convinced that we must not waste the opportunity to grant EU citizens consumer rights that have a far broader scope than before.


Nous ne serons entièrement satisfaits que lorsque nous serons arrivés à une totale liberté de religion et de croyance.

We will only ultimately be satisfied when complete freedom of belief and religion has been achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne serons entièrement satisfaits que lorsque nous serons arrivés à une totale liberté de religion et de croyance.

We will only ultimately be satisfied when complete freedom of belief and religion has been achieved.


Cependant, j'aimerais également ajouter et nous serons heureux d'entendre ses opinions là-dessus pendant la période des questions et de poursuivre la discussion sur ce sujet que nous croyons que si nous pouvons mettre en place cette structure de financement des prêts pour les campagnes politiques, cela nous permettra, dans une certaine mesure, de renforcer les dispositions de la Loi fédérale sur la responsabilité dans sa première version et de s'attaquer à certains des problèmes qui n'avaient pas été entièrement prévus et qui avaie ...[+++]

I would like to also add, however and we would be happy to hear from him in question period on it and pursue that matter that we believe that if we have this structure in place with regard to loans financing for political campaigns, we will have gone some distance to strengthen the provisions of the previous Federal Accountability Act and to deal with some of these problems that were not foreseen in their entirety, foreseen perhaps by the member for Winnipeg Centre, but not foreseen by all.


Nous devrons justifier la personne nommée et nous serons entièrement responsables de ses actes, tandis que, en vertu du projet de loi, cette personne nous est imposée.

We will have the responsibility to justify the naming of an individual for whose actions we would be completely responsible, whereas under the bill, he is imposed upon us.


C’est pourquoi je voudrais recommander au commissaire Piebalgs de créer un prix pour l’efficacité énergétique auquel le monde entier pourra concourir. De la sorte, nous serons mis au courant des meilleurs modèles issus des quatre coins du monde et nous pourrons les mettre en pratique le plus rapidement et avec le plus d’efficacité possible. Ainsi, nous serons aussi en mesure de créer de nouveaux emplois et de la croissance dans ce secteur en Europe.

That is why I would like to recommend to Commissioner Piebalgs the establishment of a prize for energy efficiency for which the whole world can compete, so that we can become acquainted with the best models from all over the world and put them into use as quickly and efficiently as possible; that way, we in Europe, too, will be able to create new jobs and growth in this new sector. Perhaps we could also have an impact analysis of this sector so we can learn which measures have the most efficient and quickest effect.


Si nous ne parvenons pas à lancer Galileo et à ouvrir enfin la porte aux nouvelles technologies, si nous ne parvenons pas à débloquer les ressources nécessaires à cette fin, nous serons la risée du monde entier.

If we do not manage to get Galileo started and at last open the doors to new technologies, if we do not manage to make the necessary funds available, then we will become a laughing-stock across the world, and in outer space as well.


Si nous comparons notre bilan à celui de nos prédécesseurs, nous sommes assez satisfaits, mais nous ne le serons entièrement que lorsque tous les Canadiens qui veulent travailler auront trouvé un emploi.

If we compare ourselves with the previous government we feel satisfied, but we will never be satisfied until the people in Canada get the work they want.




Anderen hebben gezocht naar : healing our spirit worldwide     nous serons entièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons entièrement ->

Date index: 2023-01-25
w