Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous serons constamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinon, nous serons constamment confrontés à cette problématique.

We will constantly be dealing with this issue.


Nous serons constamment en retard par rapport à nos principaux partenaires commerciaux si le projet de loi C-6 n'est pas adopté.

We will be constantly behind our major trading partner if Bill C-6 is not passed.


Naturellement, nous serons constamment en contact avec nos collègues d'Agriculture et Agroalimentaire Canada pour nous assurer que l'intégration des divers types d'ententes représente et reflète les intérêts des producteurs et exportateurs canadiens.

Naturally, we will always be in contact with Agriculture and Agri-Food Canada to make sure that the crosswalks between the various types of agreements represent and reflect the interests of Canadian producers and exporters.


Si nous faisons cela, nous n’aurons pas constamment besoin d’en appeler à des ressources budgétaires toujours plus importantes, mais nous serons capables d’utiliser le budget en vue de la réalisation de politiques modernes pour l’avenir.

If we do that, we will not always need to call for more and more budgetary resources, but will be able to use the budget to produce modern policies for the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous pouvons également y voir l’occasion de créer ce que nous pourrions appeler l’espace transatlantique de Schengen, car nous serons constamment confrontés à ces problèmes.

But we can see it also as an opportunity to create this so-called Schengen transatlantic area, because we will come up against these problems time and time again.


Encore une fois, je suis persuadé, si je m'en tiens aux commentaires de Susan Whelan et de la ministre, Mme Caplan, que nous serons constamment consultés sur la meilleure méthode de mise en oeuvre des composantes du plan.

Again, I fully anticipate, based on comments that I heard from Susan Whelan and from Minister Caplan, that we'll be consulted on a continuing basis with respect to how best to go about implementing the component parts of the plan.


Ce n’est qu’en développant constamment nos connaissances scientifiques et la recherche sur les aspects de certaines maladies liées à des paramètres environnementaux que nous serons en mesure de développer efficacement la stratégie et l’action de l’Union visant à protéger la santé humaine.

Only by constantly developing scientific knowledge and research into the aspects of certain diseases with environmental parameters shall we be able to develop efficiently the Union strategy and action to protect human health.


La situation évolue constamment à Terre-Neuve. J'espère que les honorables sénateurs y prêteront attention de sorte que, lorsque viendra le temps de délibérer de cette question au Sénat, nous serons tous d'accord pour tenir des audiences équitables afin d'écouter les Canadiens qui ont beaucoup à dire sur cette modification, tout en nous rappelant que le Sénat a l'obligation de défendre les droits des minorités et des régions.

New developments are taking place in Newfoundland all the time, and I would hope that my honourable colleagues will pay attention to them so that when the time comes for deliberation on this matter in this chamber, we will give the matter a fair hearing and listen to representations by Canadians who have a lot to say about it, while remembering that the Senate has an obligation to defend minority rights and regional rights in this country.




Anderen hebben gezocht naar : nous serons constamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons constamment ->

Date index: 2024-12-14
w