La situation évolue constamment à Terre-Neuve. J'espère que les honorables sénateurs y prêteront attention de sorte que, lorsque viendra le temps de délibérer de cette question au Sénat, nous serons tous d'accord pour tenir des audiences équitables afin d'écouter les Canadiens qui ont beaucoup à dire sur cette modification, tout en nous rappelant que le Sénat a l'obligation de défendre les droits des minorités et des régions.
New developments are taking place in Newfoundland all the time, and I would hope that my honourable colleagues will pay attention to them so that when the time comes for deliberation on this matter in this chamber, we will give the matter a fair hearing and listen to representations by Canadians who have a lot to say about it, while remembering that the Senate has an obligation to defend minority rights and regional rights in this country.