Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous serons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous serons aujourd'hui soutenus par les mêmes traits de caractère qui ont déjà permis au Canada de traverser des temps difficiles : unité, détermination et constance.

What will sustain us today will be the same strengths of character that have pulled Canada through critical times before: unity, determination and constancy of purpose.


Le premier vice-président Frans Timmermans, chargé de l'amélioration de la réglementation, a déclaré aujourd'hui: «Nous serons ambitieux lorsque nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pourrons. Dans toute l’Europe, les citoyens attendent des changements de l’Union européenne.

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, said today: "We will be ambitious where we must, and modest wherever we can. Citizens across Europe expect the European Union to change.


Nous serons aujourd'hui soutenus par les mêmes traits de caractère qui ont déjà permis au Canada de traverser des temps difficiles : unité, détermination et constance.

What will sustain us today will be the same strengths of character that have pulled Canada through critical times before: unity, determination and constancy of purpose.


Nous serons aujourd’hui soutenus par les mêmes traits de caractère qui ont déjà permis au Canada de traverser des temps difficiles: unité, détermination et constance.

What will sustain us today will be the same strengths of character that have pulled Canada through critical times before: unity, determination and constancy of purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or nous sommes aujourd'hui en 2012, et nous serons bientôt en 2013, c'est-à-dire, l'année où nous serons en mesure de ratifier les deux conventions internationales dont nous parlons aujourd'hui dans le cadre du projet de loi S-9.

It is now 2012 and it will soon be 2013, which is the year when we will be able to ratify the two international conventions we are talking about today in connection with Bill S-9.


Si nous faisons cette avancée supplémentaire, je crois que nous serons aujourd’hui les premiers dans le monde en matière de sécurité et de sanctions contre les pollutions.

If we make this additional progress, I think that we shall then be the world leaders in safety and sanctions against pollution.


Si nous faisons cette avancée supplémentaire, je crois que nous serons aujourd’hui les premiers dans le monde en matière de sécurité et de sanctions contre les pollutions.

If we make this additional progress, I think that we shall then be the world leaders in safety and sanctions against pollution.


Je voudrais signaler que très souvent, lorsque nous exacerbons les critiques concernant le processus actuel de construction européenne, nous oublions que cette construction et le propre projet politique de l'Union constituent l'histoire absolument évidente d'une réussite qui a débuté avec six pays et qui compte aujourd'hui 15 pays ; bientôt, nous pourrons être 25, puis 27, 28, qui sait si un jour nous serons bien plus nombreux.

I should like to point out that when strong criticism of the present process of building Europe is voiced, there is a tendency to overlook the fact that the building of Europe and the whole political enterprise of creating the Union are an obvious success story. The Union began with six Member States. There are now 15. Very soon we could be 25, then 27, 28 and perhaps many more in the future.


L'Europe se trouve aujourd'hui à la croisée des chemins: nous devons élaborer activement des politiques responsables dans une perspective mondiale tournée vers l'avenir, ou nous serons confrontés aux politiques définies par d'autres, en Europe et dans le monde.

Europe is currently at a crossroads: we need to actively develop responsible policies in a forward-looking and global perspective, or we will be confronted by policies shaped by others, in Europe and globally.


De six en 1957, nous sommes quinze aujourd'hui, nous serons probablement vingt-cinq dans quelques années, et peut-être trente dans moins de dix ans.

From six countries in 1957, we are now 15 and will probably be 25 in a few years, and perhaps even 30 in less than ten years.




Anderen hebben gezocht naar : nous serons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons aujourd ->

Date index: 2023-03-10
w