Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous seraient vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez dire : « Voici les recherches qui doivent être effectuées relativement aux services », car nous reconnaissons tout à fait que nous devrons pousser l'IRSC à entreprendre des recherches qui nous seraient vraiment utiles.

You may want to say " Here is the service-related research that needs to be done,'' because we fully recognize we will have to kick start CIHR to start doing some that is actually useful for our purposes.


Nous savons ce qui est arrivé à Fukushima, au Japon. Dans le cas d’un accident catastrophique, les 100 millions de dollars seraient vraiment sans rapport avec le prix réel.

We know what happened in Fukushima, Japan and $100 million as an estimate of loss is completely out of the realm of real estimates of a catastrophic accident.


S'il pouvait nous donner des détails concrets, je suis certaine que tous les Canadiens seraient vraiment heureux de les connaître.

I am sure that Canadians would be happy to know any meaningful details he can provide.


J’estime que la plupart des consommateurs européens seraient vraiment choqués de se rendre compte qu’il n’existe pas encore de législation luttant contre l’exploitation clandestine des forêts, et je soupçonne que toutes les personnes qui ont conclu, en réponse à la propre consultation de la Commission, que la législation était le seul moyen de combattre ce problème ne considéreraient pas les propositions spécifiques de la Commission, le seul système de la diligence raisonnable, comme suffisantes pour pouvoir aborder les problèmes auxquels nous sommes co ...[+++]

I think most European consumers would be genuinely shocked to realise that the EU does not already have in place legislation against illegal logging, and I suspect that all those who concluded, in response to the Commission’s own consultation, that legislation was the only way to really address the problem would not see the particular proposals by the Commission, the due-diligence system on its own, as sufficient to be able to address the problems that we face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons été un peu surpris et n’avons pas, dirons-nous, vraiment compris le fait qu’au moment où les procédures ont été engagées, il a été décidé qu’elles ne seraient pas mises en œuvre sur la base de la discrimination, mais uniquement sur la base de la libre circulation.

This surprised us a little, and it was not, shall we say, properly understood that when the proceedings were brought, they would not be brought on the basis of discrimination but only on the basis of free movement.


Dès lors, il nous faut vraiment étudier la possibilité d'autoriser l'agence à réaliser des projets-pilotes dont les bénéficiaires seraient des pays tiers, évidemment en assurant la cohérence entre les activités de l'agence et le cadre global de la politique extérieure de l'Union.

As such, consideration should be given to whether Frontex should have the possibility of carrying out pilot projects with third countries as beneficiaries. Of course, the agency must ensure coherence between its activities and the overall framework of the Union’s external policy.


Nous demandons dès lors à la Commission si elle ne devrait pas s’impliquer en réalité de manière plus globale dans la lutte contre le dopage et si, après avoir financé des projets de recherche sur ce phénomène, elle ne devrait pas passer maintenant au financement de campagnes d’information et de persuasion - soit, en somme, de campagnes de prévention - qui seraient vraiment plus incisives.

We therefore ask the Commission whether it should not actually commit itself more thoroughly to the battle against drug use and whether, after having financed research projects on the phenomenon, it should not now go on to finance information and persuasion campaigns, prevention campaigns in brief, which would be truly more incisive.


Je crois que les gens, au Canada, seraient vraiment très favorables à mettre beaucoup plus d'argent dans le budget, particulièrement pour que nous puissions collaborer avec les États-Unis sur la défense antimissile, mais aussi pour travailler avec nos militaires, etc.

I think that people in Canada would support tremendously a whole lot more money in the budget, particularly for us to work with the U.S.A. on missile defence but also to work with our military and so on.


En outre, la consommation dans certains pays évolue énormément en ce moment, ce qui ne nous permet pas actuellement de fixer des objectifs individualisés d’une manière vraiment réaliste; nous pouvons le faire à titre d’acte volontariste, mais les résultats ne seraient pas réalistes.

Furthermore, there are currently extremely significant developments in consumption taking place in certain countries which prevent us from setting these individualised objectives in a genuinely realistic manner at the moment; we could do so as a way of expressing our will, but it would not be a realistic element.


C'est donc au coeur des programmes sociaux que nous devons chasser. Lorsque le ministre consacre autant de mois et de capital politique que le sien à l'élimination du poste de secrétaire de la Société de développement de l'industrie cinématographique canadienne, il ne consacre pas ces mois et ce capital politique à des changements qui seraient vraiment significatifs.

When the minister spends as many months and as much political capital as he has to eliminate the post of secretary of the Canadian Film Development Corporation, it is that many months and that much political capital he cannot spend on changes that would really matter.




D'autres ont cherché : nous seraient vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous seraient vraiment ->

Date index: 2024-11-27
w