Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «nous seraient présentées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les gens qui n'en ont pas besoin, il s'agit d'une dépense additionnelle et une dépense d'énergie aussi et parfois il soulève des questions dont ils auraient été tout à fait en mesure de s'occuper s'ils les avaient réglées au fur et à mesure qu'elles se seraient présentées. Mais nous les mettons dans le bain, au sens abstrait et nous les forçons à s'asseoir à une table où ils doivent s'entendre sur certaines choses avant que le divorce ne soit prononcé, et c'est cela qui cause les problèmes.

For those people who don't need it, it's a lot of extra time and money, and sometimes it raises issues that they would be pretty well able to deal with if they had to deal with them as they came up, but when you put them in an abstract sense and sit them down at a table and say they have to agree on this before they get their divorce done, it causes problems.


Selon leur nature, certaines plaintes peuvent être directement présentées aux paliers supérieurs, mais celles qui sont les plus courantes seraient présentées au premier palier, puis au second et finalement au troisième, et c'est là que nous interviendrions.

I work at the third level, so for it to reach me, depending on the nature of the complaint.Certain complaints can be submitted directly at higher levels, depending on their nature, but if you look at your more typical complaint, it would start off as a complaint, then escalate to the first, then to the second, and then eventually we'd respond to it at the third.


Nous avons décidé de mettre en place un groupe de travail chargé d'établir, sur la base des règles régissant l'effort de pêche et à la lumière de mesures techniques telles que les zones protégées, des propositions concrètes relatives à la gestion des ressources migratrices et partagées; nous sommes convenus que ces propositions seraient présentées à la CGPM au plus tard en octobre 2004.

we agreed to set up a working party that should draw up concrete proposals on managing migratory and shared stocks based on fishing effort rules and technical measures like protected areas; we agreed that these proposals should be presented to GFCM latest in October 2004


Je tiens à souligner que nous savions dès le début, tout comme le Parlement européen et d'autres institutions, que nos discussions sur le document de discussion formeraient la base des propositions juridiques qui seraient présentées ultérieurement par la Commission.

I would like to emphasise that, like the European Parliament and other institutions, we knew from the start that our discussions on the discussion paper were to form a basis for the Commission’s submission of legal proposals at a later point in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études seraient présentées pour que les députés du Comité du patrimoine puissent les examiner et que les autres députés en prennent ensuite connaissance à la Chambre. Nous pourrions alors décider d'aller de l'avant (1115) Cette motion assortit le projet de loi d'un mécanisme de responsabilité reflétant le besoin de consulter les populations locales.

It would be brought forward so that members of the heritage committee could examine it followed by an examination in the House, and then we could decide on whether to move ahead (1115) It builds another accountability mechanism into the bill which reflects the need for consultation with local communities.


Nous avions décidé en janvier, sur la base d'un rapport que j'ai rédigé, que celles-ci seraient présentées avant le 30 juin.

We agreed, on the basis of my report in January, that they were to be submitted by 30 June.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, il est primordial que cette Assemblée donne une impulsion à l'application du principe d'égalité des droits et des chances. J'adresse tous mes compliments à Mme la députée Lissy Gröner pour les propositions qu'elle nous a présentées et qui, dans le cas où elles seraient appliquées, favoriseraient dans une large mesure le gender mainstreaming en promouvant, à travers leur incorporation à l'ensemble des pratiques et des activités, l'égalité entre les ...[+++]

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this Parliament must give a boost to the implementation of the principle of equal rights and opportunities and I congratulate Mrs Gröner on the proposals she has tabled and which, if implemented, will make a major contribution to gender mainstreaming, by promoting equality between men and women through incorporating this into all practices and activities.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, il est primordial que cette Assemblée donne une impulsion à l'application du principe d'égalité des droits et des chances. J'adresse tous mes compliments à Mme la députée Lissy Gröner pour les propositions qu'elle nous a présentées et qui, dans le cas où elles seraient appliquées, favoriseraient dans une large mesure le gender mainstreaming en promouvant, à travers leur incorporation à l'ensemble des pratiques et des activités, l'égalité entre les ...[+++]

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this Parliament must give a boost to the implementation of the principle of equal rights and opportunities and I congratulate Mrs Gröner on the proposals she has tabled and which, if implemented, will make a major contribution to gender mainstreaming, by promoting equality between men and women through incorporating this into all practices and activities.


Néanmoins, étant donné l'opinion du Conseil en la matière et afin d'éviter une conciliation, nous soutenons la proposition de compromis présentée par le Parlement pour une procédure de comitologie séparée où les décisions concernant les orientations stratégiques pour les actions à financer seraient sujettes à une procédure de gestion, tandis que l'approbation de projets, pour le nombre restreint de projets dépassant les 2 millions ...[+++]

However, in view of the Council's views on this matter and in order to avoid conciliation, we support the compromise proposal put forward by Parliament for a split comitology procedure whereby decisions on strategic guidelines for the actions to be financed would be subject to a management procedure while project approval for the limited number of projects over EUR 2 million would be subject to an advisory procedure.


La Chambre reprend l'étude de la motion (1330) M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke): Monsieur le Président, au début de la session, j'ai dit à la Chambre que mes collègues du Parti réformiste et moi-même ne nous opposerions pas au gouvernement pour le simple plaisir de faire opposition, que nous serions les premiers à reconnaître les mesures législatives valables qui seraient présentées et que nous les appuierions.

The House resumed consideration of the motion (1330) Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke): Mr. Speaker, at the beginning of this session I stated to the House that the Reform Party, I in particular but my colleagues also, would not oppose the government for opposition's sake.




D'autres ont cherché : nous seraient présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous seraient présentées ->

Date index: 2025-08-17
w