Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Croyons-nous
Dit-on
Le Canada - un pays bien à nous
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "nous semble bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. David Collenette: C'est le but de tout cet exercice, monsieur le président, et ce document dit aux Canadiens que si c'est la direction que nous prenons—et il semble bien que ce soit le cas—nous devons alors garantir la concurrence, nous assurer de protéger les prix, de préserver le service aux collectivités, veiller à régler la question du contrôle canadien, et défendre les intérêts du public.

Mr. David Collenette: That's what this whole exercise is about, Mr. Chair, and this whole document is to say to Canadians, if that's the direction we're going in—and it looks very much as if we are—then we had better make sure there's competition, that there's protection on prices, protection on service to communities, that the Canadian control issue is dealt with, that the public interest is looked after.


Je m'entends bien avec tous les ministres du Québec et tout semble bien aller, mais nous n'avons pas reçu les détails.

I get along well with all the ministers there and everything seems fine, yet the detail just isn't forthcoming.


Malheur au premier ministre Williams, malheur aux électeurs de Terre-Neuve-et-Labrador, malheur à nous en tant que nation, puisqu'il semble bien que la parole du premier ministre du Canada n'est pas suffisante pour aucun d'entre nous, après tout.

I am taking him at his word and that is good enough for me”. Woe is the premier, woe are the people of Newfoundland and Labrador, and woe are we as a nation, because the word of the Prime Minister of Canada is good enough for none of us, as it turns out.


À l'époque, l'intransigeance et le formalisme de la Commission et du Conseil nous ont empêchés d'atteindre ce résultat et nous avons dû nous contenter d'un modeste système de sonnette d'alarme ; aujourd'hui, grâce notamment à cette année et demie de labeur patient, parfois obscur, la Commission semble avoir changé d'avis et la Convention semble bien disposée à surmonter les réserves bureaucratiques des gouvernements.

At that time, the intransigence and formalism of the Commission and the Council prevented us from achieving that result and we had to be content with a modest alarm bell system. Now, thanks, not least, to that year and a half of patient, sometimes obscure work, the Commission appears to have changed its position and the Convention looks set to overcome the bureaucratic reservations of the governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il semble bien qu’en ce moment, le gouvernement néerlandais soit davantage en mesure de dissiper nos objections par le truchement du Conseil que nous ne pouvons le faire nous par l’intermédiaire du Parlement européen.

Furthermore, it very much looks as if the Dutch government is able to remove more of our objections via the Council than we are via the European Parliament.


Dans les domaines où la Commission assume des responsabilités spécifiques, il semble bien que nous assistions à des développements positifs.

So, where the Commission has specific responsibility, we do seem to be seeing some positive developments.


En réalité, comme les décisions principales du ministre étaient exécutoires à partir de janvier 2001, nous avons eu, en fait, un second budget en l'an 2000, à tel point, d'ailleurs, qu'il semble bien que nous n'en aurons pas en 2001.

In reality, since the minister's key decisions could be implemented from January 2001 on, we had a second year-2000 budget, with the result being that we are very unlikely to have one in the year 2001.


La proposition de la Commission d'un Nouvel agenda social nous semble bien correspondre à la façon nous nous estimons que l'UE doit fonctionner.

We think that the Commission’s proposal for a social policy agenda ties in well with our view of how the EU needs to operate.


Ce que la commission des budgets du Parlement propose à la plénière ne recueille pas - et cela nous semble bien sûr un peu triste - l'assentiment unanime de nos collègues des autres commissions.

The figures that we, as Parliament’s Committee on Budgets, are to put before the House, will not meet – and of course we are a little disappointed about this – with the unanimous support of all our fellow delegates in the specialist committees.


M. Bill Casey: Nous avons un modèle à deux compagnies depuis un certain temps déjà et il semble bien que nous dirigions vers un modèle à un transporteur dominant.

Mr. Bill Casey: We've been running on a two-airline model for a long time and now it looks like we're heading towards a dominant airline coming in.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous semble bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous semble bien ->

Date index: 2024-09-28
w