Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "nous semble absolument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une chose nous semble absolument incroyable. Ce rapport contient une foule de renseignements qui, même si on en écartait la moitié, sont très menaçants, très préoccupants pour les Canadiens.

What seemed to us to be totally incredible is that this report, with all of the findings that it had, even if we were to discount them to 50%, are still very threatening and of concern to Canadians.


Cela me semble absolument illogique compte tenu du débat que nous avons eu il y a quelque temps.

It seems to me that that is absolutely counter-intuitive, given the debate that went on some time ago.


Dans le cas des nouveaux États membres confrontés à la nécessité de démanteler un certain nombre de centrales, il nous semble absolument normal qu’ils puissent compter sur une aide de l’Union afin d’achever comme il convient, et dans la sécurité, leur processus de démantèlement.

In the case of new Member States confronted with the requirement to decommission a number of plants, it seems only right to us that they be able to expect EU support to adequately and safely complete their decommissioning processes.


Il y a quelque chose qui me semble être ressorti des réunions que nous avons eues, où des hauts fonctionnaires ministériels remettent en question l'étroitesse de la définition de ceci et la nécessité d'inclure au moins certaines choses. Il me semble absolument essentiel de citer au moins le progrès démocratique ou l'aspect de la gouvernance, pour qu'il n'y ait aucun doute, à aucun moment dans l'avenir que ceci fait aussi partie int ...[+++]

I would think the democratic evolution or the governance aspect of it would be an absolutely essential one to have included, so that there can be no misconstruing at any point in the future that this too is part and parcel of poverty reduction efforts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui nous semble absolument inacceptable, c’est l’amendement déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens en vue de restreindre l’utilisation de radars/sonars navals à haute intensité uniquement dans les zones définies comme des habitats marins sensibles, ce qui est absolument impossible.

What we find completely unacceptable is the amendment presented by the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats with a view to restricting the use of high-intensity naval radar/sonar only in areas defined as sensitive marine habitats, something which is absolutely impossible.


Comme je l'ai dit à plusieurs occasions, il nous semble absolument essentiel de nous attaquer au problème des animaux de réforme venant de l'industrie laitière.

As I have said on several occasions, we feel it is absolutely essential to deal with the cull animals coming out of dairy operations.


Il me semble absolument intolérable que nous discutions ici d'un rapport dont nous sommes certains que le point de départ a été modifié par le Conseil pendant la période où ce Parlement a été consulté.

I think it is absolutely intolerable that we are debating a report whose departure point we know has been modified by the Council during a period when it is under consultation in this Parliament.


Par conséquent, l'existence du contrat de vente, toujours entre le producteur et le transformateur, nous semble absolument nécessaire.

Therefore, the existence, in every single case, of the sales contract between the farmer and the processor, seems to us to be essential.


Enfin, Madame la Présidente, je voudrais brièvement parler du dernier objectif, qui nous semble absolument essentiel et qui est la stabilisation du continent et la consolidation du rôle de l'Europe dans le monde.

Madam President, I would like to refer briefly to the last objective, which seems to us to be absolutely fundamental: the stabilisation of the continent and the strengthening of the Europe’s role in the world.


Ce que j'essaie de dire, c'est qu'il me semble absolument et fondamentalement stupide que nous participions au financement d'une défense antimissile en Europe et que nous refusions de le faire ici pour nous-mêmes.

What I am trying to get at is that it would seem to me to be absolutely fundamentally stupid that we would be participating in NATO and putting money into helping missile defence in Europe but refusing to do it for ourselves.




Anderen hebben gezocht naar : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous semble absolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous semble absolument ->

Date index: 2023-01-21
w