Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous savons tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous savons que dans notre vie quotidienne nous sommes confrontés à toutes sortes de risques. Nous prenons certains de ces risques volontairement, tandis que d'autres sont inévitables.

Some risks we take voluntarily, others simply cannot be avoided.


Il nous en apprendra davantage que ce que nous savons aujourd'hui, ou que nous pourrions apprendre par tout autre moyen, sur les compétences des jeunes Européens en matière de multilinguisme.

It will tell us more about the multilingual capacities of young Europeans that we know at present, or than we can find out in any other way.


Le commerce fonctionne tout seul, et nous le savons d'expérience.

Trade simply works, and we know it from experience.


M. Juncker a insisté sur la nécessité que toutes les parties se mobilisent autour des réformes urgentes: «Nous savons ce dont nous avons besoin maintenant: un large soutien politique, une appropriation totale et une mise en œuvre efficace par toutes les parties.

President Juncker underlined the need for all sides to mobilise around urgent reforms: "What we need now is clear: broad political support, full ownership and efficient implementation on all sides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons, tout est dans le détail et c’est pourquoi nous voudrions recevoir une réponse aux questions suivantes, Monsieur le Commissaire: quels sont les sujets précis des négociations en ce qui concerne les appels d’offres publics dans le secteur des services ou en matière de migration professionnelle?

As we know, the devil is in the detail, so we would like to know the following, Commissioner: what are the specific subjects of the negotiations when it comes to public invitations to tender in the services sector or in connection with labour migration?


Nous savons quels navires peuvent être construits et nous savons tout ce qui peut être produit, outre des bateaux.

We know what ships can be built, and what else besides vessels can be produced.


On part du principe, ici, que le citoyen européen est une sorte d’enfant arriéré et que nous sommes les parents bien intentionnés mais autoritaires: nous savons tout et nous contrôlons tout.

The assumption here is that the European citizen is some sort of backward child, and we are the well-meaning but authoritative parents: we know all and we control all.


Cela doit être fait sans présumer que nous savons tout ou affirmer que nous nous y connaissons mieux que d’autres.

This is done without assuming that we know everything or that we are definitely more knowledgeable than others.


Nous savons tout cela et nous nous préoccupons de l'environnement, or, nous augmentons sans cesse la consommation et c'est précisément nous, le monde développé qui représente 20 % de la population mondiale, qui utilisons 80 % des ressources.

We know all of this and we are environmentally aware, but we keep increasing consumption, and we in the developed world, which represents 20% of the world population but uses 80% of its resources, are the ones responsible for it.


Nous ne savons pas quelle sera l'étendue de leurs effets dans les toutes prochaines années.

We do not know how far they will go in the next few years.




Anderen hebben gezocht naar : nous savons tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons tout ->

Date index: 2023-09-26
w