Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous savons tous comment " (Frans → Engels) :

Nous affirmons aussi la stabilité de notre continent dans un monde, nous le savons tous, incertain.

We emphasise also the stability of our continent in a world which is, as we all know, uncertain.


Nous savons tous comment les chrétiens sont traités dans le monde – dans divers endroits au Moyen-Orient, les coptes en Égypte, les Iraquiens chrétiens en Iraq etc.

We all know how Christians are treated throughout the world – in various different places in the Middle East, the Copts in Egypt, Christian Iraqis in Iraq and so on.


M. Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l'union de l'énergie, a commenté le rapport en ces termes: «L'union de l'énergie ne pourra être couronnée de succès qu'à la condition de tous nous engager dans la même direction.

Commenting on the report Maroš Šefčovič, the Vice-President responsible for the Energy Union, said: "The Energy Union will only succeed if we all pull in the same direction.


D’un autre côté, cependant, nous savons tous comment fonctionne la politique internationale et nous savons qu’une mauvaise décision dans ce domaine peut avoir des conséquences très lourdes à long terme.

On the other hand, however, we all know how international politics works and that a wrong decision in this area can have wide-ranging and long-term consequences.


Nous nous souvenons de l’expression «nous ne voulons pas mourir pour Gdansk», et nous savons tous comment cette histoire s’est terminée.

We remember the expression ‘we don't want to die for the sake of Gdańsk’, and we all know how that story ended.


Avant de commencer mon discours, je veux commenter quelque chose qu'a dit le député de Cumberland—Colchester à propos des réalisations phares du Parti conservateur entre 1984 et 1993, nommément la TPS — nous savons tous comment elle a été accueillie — et l'accord de libre-échange.

Before I begin my speech, I want to pick up on something the member for Cumberland Colchester talked about being the highlight of the Conservative record between 1984 and 1993, that being the GST, which we all know how well that went over, and the free trade agreement.


C’est pourquoi je veux, dans ce débat, attirer l’attention sur un point: comme nous savons tous comment pensent ces terroristes, nous devons également établir deux liens ici.

That is why I want, in this debate, to draw attention to something: as we all know how these terrorists think, we also need to make two connections here.


Nous savons tous comment il se sent, je crois, lorsqu'il participe à toutes ces conférences ministérielles avec les représentants de pays qui consacrent 2, 3 et 4 p. 100 de leur PIB à la défense et que nous ne faisons pas notre juste part.

I think we all know how he feels when he is at those ministerial meetings next to countries that are expending 2%, 3%, and 4% of their GDP on defence and we are not pulling our share of the freight.


Nous savons tous comment nous nous comporterions. Nous avons donc besoin d'un calendrier strict, précisément pour la politique de l'eau.

We all know what we would do, which is why we need a tight timetable for our water policy.


Nous savons tous comment nous appelons cela en politique.

We all know what we call that in politics.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous le savons     savons tous     notre continent     nous savons tous comment     tous nous     nous engager dans     condition de tous     commenté     tps — nous savons tous comment     comme nous savons tous comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons tous comment ->

Date index: 2022-03-29
w