Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous savons tous combien » (Français → Anglais) :

Nous affirmons aussi la stabilité de notre continent dans un monde, nous le savons tous, incertain.

We emphasise also the stability of our continent in a world which is, as we all know, uncertain.


« Nous savons tous combien l’accès à l’énergie est vital pour le développement de la Zambie.

"We all know that access to energy is crucial for the development of Zambia.


Nous savons tous combien cela est essentiel car la lenteur de la justice équivaut à un déni de justice».

We all know how crucial this is: justice delayed is justice denied".


Je pense que si nous arrivons à un accord sur les besoins liés à la question de la réinstallation des réfugiés, c’est parce que nous comprenons que, pour une fois, dans le débat sur l’immigration – et nous savons tous combien c’est compliqué en Europe, ainsi que le débat sur l’asile et les réfugiés – nous sommes confrontés à un problème que nous pouvons résoudre.

I believe that if there is any agreement about what is wanted in relation to the issue of refugee resettlement, it is because we understand that for once, in the debate on immigration – and we all know how difficult that is in Europe, along with the debate on asylum and refugees – what we have is a problem that we can solve.


Même si ces conditions sont toutes indispensables, Monsieur le Président, elles sont néanmoins insuffisantes, puisque nous savons tous combien la situation dans la bande de Gaza reste violente. Nous savons qu'en réalité, dans la difficile équation entre guerre et paix, toute amélioration au Moyen-Orient suppose le renoncement à la violence en tant qu'instrument politique, la reconnaissance de l'État d'Israël et toute action susceptible de contribuer à l'objectif de la paix, comme la libération du journaliste britannique Alan Johnston.

While these are all necessary conditions, however, Mr President, they are clearly not sufficient, since we all know that the situation in Gaza is still one of violence and that, in reality, in the difficult equation of war and peace, progress can only be made in the Middle East through the renunciation of violence as a means of political action, through the recognition of the State of Israel and through any actions, such as the release of the British journalist Alan Johnston, that may contribute to the objective of peace.


Nous savons tous combien cela est vrai en termes de biodiversité.

We all know how true this is in terms of biodiversity.


Nous savons tous combien le domaine de la coordination fiscale est difficile dans l'Union européenne.

We all know what a difficult area EU tax coordination is.


Après le cas Banesto en Espagne, nous savons tous combien il est important d'inclure de tels cas dans notre contrôle, en particulier pour les transactions intragroupe.

After the Spanish BANESTO case we all know how important it is to include such cases in our supervision, in particular for intra-group transactions.


Nous savons tous combien il est difficile d’envisager efficacement, dans des circonstances aussi problématiques, tous les désirs de servir des buts et des intérêts politiques, économiques et autres, au détriment des principes et des règles du droit, habituellement selon la méthode des deux poids, deux mesures.

We all know how difficult it is under such difficult circumstances to deal efficiently with successive efforts to serve political, economic and other purposes and interests at the expense of principles and rules of law and generally using two yardsticks and two sets of scales.


Nous savons tous combien il est essentiel de renforcer nos institutions et de les faire fonctionner plus efficacement.

We all know how essential it is to reinforce our institutions and make them function more effectively.




D'autres ont cherché : nous     nous le savons     savons tous     notre continent     nous savons tous combien     puisque nous savons tous combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons tous combien ->

Date index: 2024-04-24
w