Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous saluons vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous saluons vraiment les efforts déployés par le Groupe de travail sur la cybercriminalité du Comité de coordination des hauts fonctionnaires, qui a présenté son rapport.

We certainly commend the work of the Coordinating Committee of Senior Officials Cybercrime Working Group, which delivered its report.


Nous saluons vraiment la position du Parlement en faveur de la flexibilité, au moins au même niveau qui a été le sien jusqu’à présent.

We very much welcome Parliament’s position in favour of flexibility, at least at the same level as it has been so far.


Il noue une coopération étroite avec ses voisins et nous saluons vraiment le rôle constructif qu’il joue dans la stabilisation de la région et la promotion de bonnes relations de voisinage, en particulier en tant que pays assurant la présidence du processus de coopération en Europe du Sud-est.

It engages in close cooperation with its neighbours and we honestly welcome the constructive role it is playing in stabilising the region and promoting good neighbourhood relations, particularly as the country holding the Presidency of the South-East Europe Cooperation Process.


Le fait est que, si nous sommes ici et si nous saluons l'initiative du ministre, qui tente de prendre la situation en main, c'est parce que nous nous trouvons dans une situation en raison simplement d'une vision erronée — vraiment — de la façon dont les forces du marché devraient intervenir dans une société comme la nôtre.

The fact of the matter is that the reason we're here, and the reason we applaud the minister's initiative in trying to take some charge over this matter, is that we're in a situation simply because there's been an ongoing distortion of, really, the way market forces should operate in a society like our own.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes contraints de mettre fin à cette situation, raison pour laquelle nous saluons vraiment la présentation de ce nouveau document.

We are counting on an end to this situation and from that point of view this new paper really is most welcome.


Nous sommes contraints de mettre fin à cette situation, raison pour laquelle nous saluons vraiment la présentation de ce nouveau document.

We are counting on an end to this situation and from that point of view this new paper really is most welcome.


Nous avons besoin d’objectifs dans les différents secteurs, afin que l'opinion publique puisse vraiment déterminer où les améliorations ont eu lieu. Sinon, c’est le même jeu qui se répète chaque année : nous saluons les efforts de réforme de la Commission, bien que le Parlement s’efforce aussi d’entreprendre des réformes à partir des rapports de la Cour des comptes, mais les gros titres tels que celui que j’ai mentionné réduisent pratiquement à néant ces efforts de réforme ...[+++]

We need objectives in the various sectors, so that the public can genuinely judge where improvements have been made, otherwise the same thing will happen again every year, despite Parliament's endeavours in the direction of reform, based on the Court of Auditors' reports. We give our blessing to these reforms and then headlines like this more or less wipe out the benefit of all these efforts at reform in the public's eyes, because the public then just focuses on the mistakes and does not see the efforts that have been made to really a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nous saluons vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous saluons vraiment ->

Date index: 2023-06-18
w